Дательный падеж виктория: Склонение женского имени Виктория по падежам
Содержание
Склонение женского имени Виктория по падежам
Склонение женского имени Виктория по падежам: именительный, родительный, дательный,
винительный, творительный, предложный.
Удобный поиск склонений для слов, более 83451 слов в нашей базе.
Посмотрите обучающий видео урок
как правильно склонять слова.
Падеж | Вопрос | Слово |
---|---|---|
именительный | Кто, что? | Виктория |
родительный | Кого, чего? | Виктории |
дательный | Кому, чему? | Виктории |
винительный | Кого, что? | Викторию |
творительный | Кем, чем? | Викторией |
предложный | О ком, о чём? | о Виктории |
Важно знать о склонении слов
Склонение существительных
Изменение имён существительных по падежам характеризуется изменением их окончаний, которые называются падежными формами. Всего в русском языке существует шесть падежей, каждый из которых имеет свой вспомогательный вопрос.
Для того, чтобы определить падеж имени существительного, нужно попробовать задать к нему один из вспомогательных вопросов.
Также существуют несклоняемые имена существительные, т.е. те, которые имеют во всех падежах одну и ту же форму. К несклоняемым относятся как имена нарицательные (например, «кофе» или «какао»), так и имена собственные (например, «Гёте»).
Как правило, несклоняемыми существительными оказываются слова, заимствованные из иностранных языков. Они могут относиться ко всем трем родам.
Склонение имен числительных
Склонение числительных не имеет единого образца, оно представлено несколькими типами:
- Числительное один склоняется как прилагательное в единственном числе: один — одного (новый — нового).
- Числительные от пяти до десяти и числительные на -дцать и -десят склоняются как существительные 3-склонения. У числительных на -десят два окончания, так как изменяются обе части: пятидесяти, пятьюдесятью.
- Числительные сорок, девяносто, сто, полтора и полтораста, изменяясь по падежам, имеют только две формы: именительный и винительный падежи — сорок, девяносто, сто, полтора, полтораста; родительный, дательный, творительный, предложный падежи — сорока, девяноста, ста, полутора, полутораста.
- Числительные от двухсот до четырехсот и от пятисот до девятисот склоняются по особому типу.
- Собирательные числительные также склоняются по особому типу. Числительные оба, обе имеют два разных варианта склонения.
- Простые порядковые числительные склоняются как прилагательные: первый (новый) — первого (нового). У сложных порядковых числительных только одно окончание. У составных порядковых числительных изменяется только последняя часть.
- У дробных числительных при склонении изменяются обе части.
Склонение прилагательных
Склонение прилагательных – это изменение их по родам, падежам и числам.
Однако не все прилагательные изменяются и по родам, и по числам, и по падежам. Краткие прилагательные не изменяются по падежам, а прилагательные в форме простой сравнительной степени вообще не склоняются.
Для того, чтобы правильно склонять имена прилагательные, нужно знать их падежные вопросы в обоих числах.
Важно понимать, что окончание прилагательного можно проверить окончанием вопроса.
Видеоурок по русскому языку «Изменение имён существительных по падежам (склонение)»
Склонение других имён
Весна
Вета
Виолетта
Вилора
Виргиния
Владислава
Виталия
Виринея
Гаянэ
Владлена
Ещё никто не оставил комментария, вы будете первым.
Алфавитный указатель
А
Б
В
Г
Д
Е
Ж
З
И
Й
К
Л
М
Н
О
П
Р
С
Т
У
Ф
Х
Ц
Ч
Ш
Щ
Э
Ю
Я
Анастасия склонение имени по падежам по правилам русского языка
В последние годы популярностью пользуются необычные женские имена западного происхождения, что существенно затрудняет правильное их написание при склонении по падежам. Но не только с новыми собственными именами возникают трудности, часто в разряд «сомнительных» попадают и привычные всем женские имена, такие как Анастасия. Так зовут героинь многих русских сказок, на которых воспитано не одно поколение детей. Но даже этот факт не спасает ситуацию, если потребуется имени Анастасия склонение по падежам.
Содержание
Небольшой экскурс в происхождение имени
Анастасиями называли девочек на Руси с давних времен. Это благозвучное и милое имя носили как крестьянские дети, так и наследники царских семей, поэтому многие до сегодняшнего дня считают имя Настя исконно русским, хотя корни его происхождения уходят в далекое прошлое Древней Греции.
С тех времен остался и описательный характер девушек, носящих такое имя, и многие Насти подтверждают правильность суждений. Так, милым и романтичным Настям присущи далеко не женские черты характера, такие как напористость и дипломатичность, с помощью которых они добиваются любых поставленных целей.
Именительный падеж — самый простой вариант написания собственного имени
Как мы помним из школьных уроков русского языка, правило гласит, что все существительные в именительном падеже отвечают на вопросы: «кто?», «что?». А значит, проблем с этим склонением возникнуть не должно. И замечательное имя Анастасия, которое в переводе с греческого означает «возрожденная», или «воскресшая», будет писаться в привычном виде.
Сложности написания окончаний в родительном падеже
Родительный падеж у многих вызывает сомнения при написании даже самых простых существительных, не говоря уже об имени Анастасия, склонение по падежам которого требует повторения правил грамматики. Но достаточно вспомнить вопросы, на которые должно отвечать видоизменяющееся слово, а также добавить тематическое слово, и все становится на свои места. В частности, имя Анастасия в родительном падеже не вызовет проблем. Так, родительный падеж отвечает на вопрос «кого?». Соответственно, «нет кого?» — Анастасии.
Красивое имя
Анастасия: правильное написание в дательном падеже
При заполнении и выдаче любого документа с этим распространенным именем возникает один и тот же вопрос: «Выдано кому: Анастасие или Анастасии», дательный падеж, а точнее вопрос, не может решить такую дилемму. Здесь нужно прибегнуть исключительно к правилам грамматики, которые гласят, что имена, заканчивающиеся на -ия, в дательном падеже образуют окончание -ии. Согласно такому утверждению, имя Анастасия, дательный падеж видоизменяет в Анастасии, как Виктория — Виктории, Наталия — Наталии.
Анастасия в винительном падеже
Если при написании имени Анастасия в дательном падеже возникают трудности, то винительный более простой. И, чтобы не допустить грамматических ошибок, достаточно вспомнить из школьного курса русского языка, что ключевым вопросом в данном случае выступает «кого?». Этот вопрос будем использовать и мы, выполняя склонение Анастасия по падежам. Дополнительно подставим простой логичный глагол и ответим на получившийся вопрос: «Вижу кого?» — Анастасию.
Творительный падеж: «любуюсь кем?»
При склонении имени Анастасия по падежам чаще всего трудности возникают с дательной и творительной формами. И если мы уже разобрались с вопросом о том, Анастасия в дательном падеже как будет, то со второй сложной формой слова работа только предстоит.
Итак, творительному падежу «подчиняется» вопрос «кем?», на который без дополнительно слова ответить сложно даже взрослому, не говоря уже о школьнике, только изучающем грамматические правила. Поэтому существенно упростим задачу и добавим глагол «любуюсь», получив простой и логический вопрос: «любуюсь кем?». Ответ очевиден — Анастасией. Аналогично, как и склонение имени Анастасия по падежам, работает правило и с другими популярными именами, такими как Мария, Виктория, Юлия, Наталья и т. д.
Как в предложном падеже будет звучать имя Анастасия?
Предложный падеж для многих так и остался последним «недоученным» пунктом в сложной табличке склонений. Именно поэтому склонение имени Анастасия по падежам вызывает много сложностей. И это не шутка. Многие взрослые, даже те, кто учился на «отлично», со временем забывают информацию, не пригодившуюся в повседневной жизни. Это касается и предложного падежа, который всегда находился на последней позиции в таблице склонения по падежам. Но отступим от лирики и вернемся к прекрасному имени Анастасия, склонение по падежам которого ставит в затруднительную ситуацию. В предложном падеже оно будет писаться «Анастасии», так как данный падеж отвечает на вопрос «о ком?». «Думаю о ком?» — об Анастасии.
Склонение имени Анастасия: сложности написания и простые советы
Сегодня существует масса сложных собственных имен, написать которые правильно достаточно проблематично. Но, выполняя склонение имени Анастасия по падежам, не нужно долго анализировать. Достаточно руководствоваться стандартным грамматическим правилом и написание имени Анастасия в дательном падеже, больше не будет вызывать сомнений.
Средний рейтинг 5 / 5. Количество оценок: 3
Пока оценок нет. Ваша оценка может стать первой!
Сожалеем, что эта информация вам не пригодилась!
Хотите улучшить информацию?
Расскажите, как мы можем улучшить эту статью?
Дательный | Приключения в обучении латыни
/ edehoratius / Оставить комментарий
C Vibius felix vixit annis xxxxix. Vibia Drosis fecit patro [патри] suo carissimo.
/ edehoratius / Оставить комментарий
/ edehoratius / Оставить комментарий
/ edehoratius / Оставить комментарий
- Включены первый с затемненными английскими субтитрами и второй с видимыми английскими субтитрами.
- (Кажется, над и под видео есть большие белые (невидимые) блоки, извините за это.) окончил Кембридж со степенью по классике. Я подумал, что эта часть хорошо справилась как со сценой, так и с классическим фоном Хиддлстона (я не знал, что такое «двойное первое» в английской университетской системе; теперь я знаю).
- Если вы хотите сразу перейти к латинице, начните с отметки 1.18.
/ edehoratius / Оставить комментарий
Думал, что разместил это, но понял, что это не так. Мне нравится думать (в мои более оптимистичные дни), что тред был придуман в ответ на мой пост о девизе и из-за него (но я так и не получил этот набор, так что, возможно, нет; я уверен, что они бы его прислали). в противном случае).
Вот ссылка на ветку в Твиттере, объясняющую это, и скриншоты ниже.
/ edehoratius / Оставить комментарий
/ edehoratius / 3 комментария
Как футбольный тренер и с бесплатной пробной версией Apple TV+ я смотрю и наслаждаюсь Тедом Лассо, рассказом о неуклюжем (в футбольном плане), но добросердечном (мягко говоря) тренере по американскому футболу, которого наняли, чтобы он возглавил борется с командой EPL AFC Richmond. Я смог, теперь уже четыре эпизода, преодолеть недоверие к команде EPL, которой разрешено нанять неаккредитованного тренера для самого высокого (или, по крайней мере, самого выдающегося) уровня клубного футбола (мотивы для указанного найма несмотря на) но я нахожу более необъяснимой непоколебимую приверженность команды / шоу своему (потенциально?) бессмысленному латинскому девизу.
Я понимаю и могу согласиться с девизом на латыни, поскольку шоу устанавливает фирменный стиль команды; Нередко футбольные клубы (и, по моему опыту, особенно английские футбольные клубы) имеют девизы на латыни как часть своего герба. Это придает команде, вымышленной, по крайней мере, при ее включении в EPL, уровень правдоподобия и, если быть честным, подчеркивает тонкий акцент шоу на классовых различиях, которые так часто ассоциируются с Англией: разнообразие акцентов ясно показывает, кто образованный (владелец и администраторы), а кто нет (игроки), и позволяет манерному Теду Лассо и его среднезападному американскому говору не только быть лингвистически наиболее заметным, но и предполагать, что это будет его добродушный подход к этой роли, для которой он якобы не соответствует требованиям, которые в конце концов сломают классовые барьеры, воздвигнутые веками классизма; уже в четвертой серии душная и отстраненная хозяйка команды, брошенная своим развратным бывшим мужем, начинает покоряться неумолимому обаянию Лассо и в конце серии без стыда пьет шампанское из бутылки в кузове. рикши с бывшей девушкой одного из игроков.
Чего я не понимаю, так это почему шоу удваивает, утраивает и даже учетверяет свой латинский девиз, что кажется необоснованно ненужным. Впервые я заметил девиз в Пилоте, как в пресс-центре, так и в раздевалке, местах, где можно было бы ожидать появления более формального брендинга команды (первые три изображения — одна и та же комната/сцена).
Логично. AFC Richmond — «настоящий» клуб, потому что у него есть герб и девиз на латыни. Однако в Эпизоде 2 по необъяснимым причинам в шоу есть девиз, которого никто никогда не заметит:
Хотя второе изображение выше кажется менее натянутым (формальный баннер вокруг стадиона по сравнению с сувенирным магазином с латинским девизом в качестве баннера), чем первое, тем не менее включение девиза в обе эти сцены предполагает его важность для шоу. . Есть много сцен, которые не включают девиз там, где его можно было бы включить, что предполагает, что он сознательно включается там, где это считается необходимым и / или уместным; кто-то предпочитает включать девиз, по крайней мере, в определенные сцены, а не в другие.
Чтобы поддерживать правдоподобие шоу, вымышленный AFC шоу Ричмонд имеет свою собственную веб-страницу и ленту в Твиттере, ни на одной из которых не используется латинский девиз; #WeAreRichmond — это хэштег, указанный в профиле команды. (Для справки, насколько я смог найти, есть футбольная команда Richmond Australian Rules, ирландская футбольная команда Richmond AFC и новозеландская футбольная команда Richmond Athletic FC, но не английская футбольная команда.) долгий путь к установлению своей вымышленной добросовестности, частью которого является непоследовательное, а иногда и вынужденное использование своего латинского девиза.
Проблема вот в чем: девиз на латыни в конце в лучшем случае двусмыслен, а в худшем такой же вымышленный, как и само шоу. Gradarius Firmus Victoria — это, если грамматически правильно, неуклюжая латынь. Я предполагаю, что это означает что-то вроде «Твердая рука (ведет нас) к победе». Шон Хэннити научил нас тому, что, несмотря на миллионы долларов производственных денег, которые идут на различные медиа-начинания (конечно, не столько на книги, сколько на телевидение), арт-директора готовы прибегать к GoogleTranslate, когда им нужно немного латыни. Но, похоже, это не так. По крайней мере, когда я выражаю различные формы того, что, по моему мнению, означает девиз, GoogleTranslate не выдает Градариус Фирмус Виктория . И GoogleTranslate выдает из латыни что-то столь же бессмысленное в английском языке:
Теперь есть аргумент, который говорит, что я упускаю суть, что я слишком много думаю и анализирую (конечно, не в первый раз), что потенциально бессмысленный латинский девиз Это часть шутки, что имело бы смысл только то, что такой неуклюжий тренер, организация и команда отражали бы их неуклюжий характер в таком же неуклюжем латинском девизе.
И я не могу отрицать такую возможность, какой бы надуманной она ни казалась. (Это загадка Аланнис Моризетт: она написала песню под названием «Ironic», большинство примеров которой на самом деле не были ироничными. Она не понимает иронии? Или ирония в названии — это ирония песни под названием «Ironic», включая примеры, Это на самом деле иронично? Точно так же сериал «Силиконовая долина» включает грамматическую поправку от своего занудного генерального директора, где его поправка, ну, неверна. Является ли эта шутка эзотерическим подмигиванием тем немногим, кто действительно знает, что его поправка неверна? Или сценаристы на самом деле не знаете их грамматики?Для такой заумной грамматики, знать невозможно.)
Однако анализ латыни не дает ясности. (Возможно, есть люди, не знающие латыни, здесь пост становится техническим). Определение GoogleTranslate — «ипподром». Я считаю, что это относится к проводнику, тому, кто продвигается по ступеням; Я бы предположил тренера. Однако проблема? Gradarius едва ли является классическим латинским словом. Льюис и Шорт определяют его как редкое, не появляющееся у Цицерона, с единственной классической ссылкой Сенеки 9.0069 Послания (идентифицирует Цицерона как gradarius : Cicero quoque noster gradarius fuit , Sen. Ep. 40, 11.). Источник для этого слова не был бы классическим латынином или классическим латинским источником; это именно то слово, которое может предоставить онлайн-переводчик или недорогой онлайн-словарь, ни один из которых не различает классическую и неклассическую латынь или стилистическое использование диаграммы. Firmus — относительно распространенное слово, означающее «сильный». Виктория — еще одно относительно распространенное слово, означающее «победа».
Ни gradarius , ни firmus , оба в именительном падеже, не являются существительными; они оба являются прилагательными, хотя кажется, что gradarius здесь подразумевается как существительное и может использоваться / использовалось как существительное. Victoria — существительное, но ни gradarius , ни firmus не могут с ним согласиться; victoria женский и оба gradarius и Firmus мужского рода.
Victoria вносит дополнительную двусмысленность: окончание -a может быть как именительным, так и аблативным (и я не ожидал, что в сериале будет макрон, чтобы различать их). Я предполагаю, что victoria является (предположительно) предикатом, что victoria завершает значение всего, что означает gradarius firmus . Однако аблатив victoria , на который указывает окончание -а, должен означать «путем победы» или, возможно, «благодаря победе». Более простое значение для victoria будет «к победе», что бы ни означало gradarius firmus , оно завершается «к победе», но «к победе» потребовалось бы другое окончание для victoria , дательный падеж victoriae .
Как написано, девиз кажется бессмысленным: если предположить, что все слова номинативны, смысл становится примерно таким: «Сильный проводник — (равно) победа», правдоподобное и действительно единственно возможное грамматическое, значение, но не особенно выразительное значение, даже если оно соответствует сути шоу (чтение gradarius в качестве существительного устраняет несоответствие двух прилагательных мужского рода, согласующихся с существительным женского рода). С victoria в качестве аблатива: «Сильный проводник (побеждает / ведет) посредством победы» или «благодаря победе»? Точно не знаю, что это значит. Самый сильный смысл — «Сильная рука / тренер ведет нас к победе»; это имеет силу других латинских девизов, которые, как я предполагаю, пытается вызвать шоу. Но это не то, что говорит латынь.
Итак, в конце концов мы остаемся либо с, к сожалению, слабым латинским девизом, либо с латинским девизом, который не имеет смысла, ну, в латыни. Теперь это эзотерические и неуместные проблемы, которые, в конечном счете, заметит, возможно, самый маленький процент ваших зрителей. Однако дело вот в чем. Людям на видных должностях, которые хотят использовать латынь: мы ближе, чем вы думаете. Мы в социальных сетях, у ваших соседей, в быстрой электронной почте или прямом сообщении. Хотите латинский девиз? Мы рады предоставить вам один из них. На самом деле, нас приучили делать именно это. И мы, вероятно, даже сделали бы это бесплатно (я бы взял комплект AFC Richmond, если он у вас завалялся; у меня рубашка XL и шорты L). Нам просто нравится, когда мы видим латынь в «настоящих» местах; мы показываем нашим студентам, мы громко кричим, мы рассказываем нашим латинским друзьям. Мы знаем, как вездесуща латынь; мы просто хотим, чтобы другие люди сделали то же самое. Публичность возможности сказать: «Эта латынь в этом шоу? Я сделал это.» более чем достаточно, чтобы насытить нас. Итак, Тед Лассо (сериал), ты не так плох, как Vivamus vel libero perit America e, но вы можете сделать лучше, чем Gradarius Firmus Victoria , особенно если вы хотите разместить его на баннере своего сувенирного стенда.
/ edehoratius / 1 Комментарий
Мне нравится, что именно GoogleTranslate сгенерировал латиницу. Делает ли это лучше то, что они пытались (каким-то плохим, ошибочным способом)? Или, что еще хуже, их попытка была такой половинчатой и очевидной?
/ edehoratius / Оставить комментарий
/ edehoratius / Оставить комментарий
Отличный пример CI. Вот почему Твиттер — отличный ресурс для учителей латыни и иностранных языков.
Искать:
Scribe tuum epistulae electronicae titulum ut hanc litterulam sequas et notitias novarum scribulārum epistulā electronicā recipias.
Адрес электронной почты:
Присоединиться к 47 другим подписчикам
КатегорииВыбрать категорию1-е склонение (56)2017 (1)2-е склонение (37)2-е склонение среднего рода (23)3-е склонение (71)3-е склонение среднего рода (16)4-е склонение (6)5-е склонение (4)Краткий справочник по латинской грамматике (1) Аблатив (46)Аблятив Средств (2)Абсолют (1)Академия (6)Сопровождение (8)Ввинительный падеж (37)Ахиллес (4)Прилагательные (17)Наречия (15)Энеида (2)Эсхил (7)Агент (2) Соглашение (47)Александр Великий (1)Двусмысленность (5)Амфитеатр (3)AP (1)Афродита/Венера (1)AR (1)Археология (5)Арки (1)Архитектура (15)Арес/Марс (1) Аристофан (2)История искусства (3)Артур (король) (2)артефакты (3)Оценка (9))Вакханки (1)Книги и публикации (3)Цезарь (1)Кандаулы и Гигии (1)КАНЕ (1)Дело (5)Причина (4)Харон (1)КИ (26)Классическая традиция (27)Классная работа (4) Клитемнестра (4)Комедия (3)Комический (10)Сравнения (16)Сравнение (3)Понимание (13)Условные предложения (2)Спряжение, первое (37)Спряжение, четвертое (8)Спряжение, второе (20)Спряжение, третье ( 38)Спряжение, Третье -io (9)Соединения (7)Конкурсы (1)Курсы – Археология, Греция (15)Курсы – Археология, Рим (16)Курсы – Классическая литература (45)Курсы – Латинский (156)Курсы – Средневековье Лит (12)Ремесла (1)Купидон (1)damnatio memoriae (1)Данте (4)Дательный падеж (22)Указательные падежи (8)Депоненты (6)Описание (1)Уменьшительно-ласкательные формы (2)Прямое дополнение (29)) Двойные (1) Dum Clauses (2) Электра (3) Электра (1) Императоры (3) Эпическая поэзия (14) Еврипид (3) Экспонаты (1) Выражение цели (3) Протяженность времени (abl) (1) Протяженность времени (соотв. ) (1)Поездки (4)Foster, Reginald (5)Будущее (19)Будущее активное (1)Будущее пассивное (3)Будущее совершенное (1)Пол (8)Родительный падеж (23)География (1) )Герундий (7)Гладиаторы (2)Боги (1)GoogleClassroom (1)Греческий (4)Ганнибал (1)Гектор (2)Гермес / Меркурий (1)Геродот (4)История (14)Праздники (2)Гомер (12) )Гораций (1)Юмор (15)Илиада (9) Императивы (10)Имперфект (изъявительный) (1)Безличное (1)Косвенное дополнение (5)Косвенный вопрос (4)Косвенное высказывание (1)Инфинитивы (12)Надписи (15)Instagram (2)Интенсивы (5)Вопросительные формы (3) )Неправильные (прилагательные) (2)Неправильные глаголы (24)Неправильные формы (6)Латинская композиция (6)Латинская, современная/нео (54)Буквы (сенека) (1)Местный падеж (6)Рукописи (6)карты (2)Средства (13)Медея (1)Медиа (8)Чудовища (1)мозаики (1)девизы (80)Музеи (7)Мифология (8)Именительный падеж (89)non solum…sed etialm (1)Существительные (102)числа ( 11)Одиссея (3)Эдип (1)Царь Эдип (1)Орестея (7)Орест (3)Овидий (3)Пантеон (1)Парфенон (1)Причастия (14)Патрокл (3)Совершенный (10)Совершенный страдательный ( 8)Персидские войны (2)Личные местоимения (10)Место, откуда (2)Место куда (4)Место, где (11)Плюперфект (сослагательное наклонение) (1)Помпеи (3)Поп-культура (16)Посейдон / Нептун (1) )Владение (4)Притяжательные прилагательные (4)Сказуемое (1)Предлоги (18)Настоящее (21)Настоящее (изъявительное) (42)Pr esent Active (6)Present Active (Infinitive) (10)Present Passive (Infinitive) (4)Professional Development (1)Proficiency (25)Projects (8)Publications (1)Punic Wars (1)Purpose (3)Punic Wars ( 7)quam (3)quidam, quaedam, quoddam (1)Чтение/перевод (14)Ссылка (5)Ссылка (6)Ссылка (дательный падеж) (6)Возвратные местоимения/прилагательные (5)Относительная придаточная характеристика (1) Относительные местоимения (6)религия (10)ресурсы (5)уважение (1)обзор (2)дороги (1)римские числительные (18)круглый стол (1)сенека (1)разделение (1)шекспир (1)сизиф (1) )Snapchat (1)Сократ (1)Софокл (2)Спорт/Легкая атлетика (9)Подлежащее (60)Сослагательное наклонение (24)Субстантивное прилагательное (10)Светоний (1)Превосходная степень (6)Обучение (5)Технология (23)Ted. ed (1)Храмы (5)Время (59)Текстовые сообщения (2)Тексты (12)День Благодарения (1)Театр (6)Time When (4)Трагедия (11)Троянский конь (2)Троянская война (15)Twitter (13)Без категорий (12)Подземный мир (3)Вазы (2)Глаголы (84) Вергилий (5)Видео (5)Словарный запас (5)Звательный падеж (2)Залог (8)Волитив (10)война / военные (4)с прилагательным (1)со сложным соединением (1)
Щелкните здесь, чтобы получить справочник по латинской грамматике в iBookStore.
Щелкните здесь, чтобы просмотреть другие мои книги на Amazon.
Мои твиты
1-е склонение 2-е склонение 2-е склонение 2-е склонение Средний 3-е склонение Аблатив Винительный падеж Соглашение CI Классическая традиция Спряжение, Первое спряжение, Второе спряжение, Третьи курсы — Курсы классической литературы — Латинский дательный падеж Прямой объект Родительный падеж Неправильные глаголы Латинские, современные / нео девизы Именительный падеж Существительные Настоящее Настоящее (изъявительное) Владение Предметом Сослагательное наклонение Технология Время Глаголы
Староанглийский онлайн — случаи 3
- Индекс
- Случаи
- Nom и Gen Strong Masc Существительные
- Acc и Dat Сильные существительные в маске
- Демонстранты
- Обзор сильных существительных в маске
Винительный и дательный падеж Сильные существительные мужского рода
Глагол – это слово, которое используется для описания
действие или состояние и глагол
воздействующее на что-либо – это
переходный глагол . Например, в предложении
«Король бросает копье» , подлежащее — «Король», глагол — «бросает» и прямое
объект — «копье». Так же и в предложении
‘Король идет в Рединг’ , подлежащее — «король», глагол — «идти» и косвенное
объект — «Чтение».
А
прямое дополнение — это существительное, на которое непосредственно действует глагол, в то время как
косвенный объект определяет «для» или «для» того, для чего выполняется действие глагола,
также
как кто / что
получает прямой объект. В древнеанглийском языке, является ли существительное прямым или косвенным дополнением
влияет на которые
случай, когда прямые объекты берут на себя
винительный падеж падеж и косвенные дополнения
дательный падеж .
Ðæs cyninges
Родительный падеж
þegen
Именительный падеж
sloh
Глагол
þone biscop
Винительный падеж
на преп.
Редингам
Дательный падеж
Итак, в приведенном выше предложении
‘королевский тан убил епископа в Рединге’ , епископ непосредственно подвергается действию
глагол
в то время как Чтение не принимает непосредственное действие. Простой способ определения дательного падежа — это
использование
предлоги .
Предлог — это слово, указывающее местонахождение существительного, например, «к», «в», «из» или
отношение
между существительным и местоимением, например, «около», «вместо» или «после». На графике на этой странице
предлог
окрашен в белый цвет.
Ðæs cyninges
Родительный падеж
þegnas
Именительный падеж
feraþ
глагол
от
до
преп.
Редингам
Дательный падеж
Как видно из приведенного выше предложения,
‘таны короля едут в Рединг’ , какой конец
существительное берет
определяется не только его ролью в предложении, но и его номером. Сравнивать
единственное число
þegen на первом рисунке во множественном числе
þegnas во втором.
- Кининг
- Бископ
- Чеген
- Стэн
Сильные существительные мужского рода | ||||
Единственное число | Множественное число | Суффикс единственного числа | Суффикс множественного числа | |
---|---|---|---|---|
Винительный падеж | þone cyning | þa цинингас | — | — как |
Дательный | þæm cyninge | þæm цинингум | -е | — гм |
Сильные существительные мужского рода | ||||
Единственное число | Множественное число | Суффикс единственного числа | Суффикс множественного числа | |
---|---|---|---|---|
Винительный падеж | þодин бископ | þa biscopas | — | — как |
Дательный | см бископ | þæm biscopum | -е | -ум |
Сильные существительные мужского рода | ||||
Единственное число | Множественное число | Суффикс единственного числа | Суффикс множественного числа | |
---|---|---|---|---|
Винительный падеж | þone þegen | þa þegnas | — | — как |
Дательный | þæm þegne | þæm þegnum | -е | — гм |
Сильные существительные мужского рода | ||||
Единственное число | Множественное число | Суффикс единственного числа | Суффикс множественного числа | |
---|---|---|---|---|
Винительный падеж | один стан | þa stanas | — | — как |
Дательный | þæm стане | см станум | -е | — гм |
Теперь вы знаете основы винительного и дательного падежей.