Людвиг по английскому: Имя Людвиг по английски — перевод имени Людвиг на английский язык
Содержание
Толстый словарь | английский | Ludwig
Людвиг
Значение
Ludwig значение
Что в английском языке означает Ludwig?
Ludwig
properNoun
—
A en given name.
Перевод
Ludwig перевод
Как перевести с английского Ludwig?
Ludwig
английский » русский
Людвиг
Примеры
Ludwig примеры
Как в английском употребляется Ludwig?
Простые фразы
My name is Ludwig.
Меня зовут Людвиг.
Субтитры из фильмов
Mrs. Helm, is this a certificate of marriage between yourself and Otto Ludwig Helm, the ceremony having taken place in Breslau on 18 April 1942?
Миссис Хелм, это свидетельство о браке между вами и неким Отто Людвигом Хельмом? Церемония имела место в Бреслау, в апреле 42-го?
She passionately loved her cousin Ludwig von Karnstein.
Она безумно любила своего кузена Людвига фон Карнштайна.
She died before the wedding in Ludwig’s arms, who swore her an everlasting love.
Она умерла перед самой свадьбой, в объятиях Людвига, и он поклялся ей в вечной любви.
Ludwig managed to save the body of his beloved one.
Людвиг сумел выкрасть тело возлюбленной.
What happened to Ludwig?
А Людвиг, что случилось с ним?
Would Leopoldo not be alike Ludwig von Karnstein?
Почему Леопольдо не может быть похожим на Людвига фон Карнштайна, словно брат?
Ludwig Darvis.
Людвиг Дарвис.
Sworn and verified testimony from Joseph Cadek and Ludwig Darvis, the testimony of Madame Zachanassian, the testimony of Colonel Dobrik, and finally the confession of the accused himself.
Показания, данные под присягой Джозефом Кадеком и Людвигом Дарвисом, показания мадам Заканасиан, показания полковника Добрика и, наконец, признание самого обвиняемого.
It was Dr. Korvo who informed Ludwig that you’d come by.
Корво сказал Людвигу, что вы были в больнице.
And Dr. Ludwig?
А доктор Людвиг?
Tell Ludwig I’ll call him tonight.
Скажите Людвигу, что я ему позвоню сегодня.
And what I needed now to give it the perfect ending was a bit of the old Ludwig van.
И всё, что я теперь хотел — это чтобы он и закончился прекрасно например, под музыку Людвига Вана.
It was Ludwig van.
Это был Людвиг ван.
Using Ludwig van like that.
Использовать Людвига Вана подобным образом!
Из журналистики
Together with the medical researchers David Ludwig and Dariush Mozaffarian, I have proposed an outline of such an approach.
Вместе с медицинскими исследователями Дэвидом Людвигом и Дариушом Мозаффарианом, я предложил план для подобной идеи.
Many leading health researchers, including Kelly Brownell, David Ludwig, and Walter Willett, have documented these problems.
Многие ведущие исследователи здоровья, включая Келли Браунелла, Дэвида Людвига, и Уолтера Уиллетта, описывают эти проблемы.
Ludwig Erhard’s liberal economic approach worked and the socialist ideas found in the party programs of the Social Democrats and Christian Democrats were forgotten.
Либеральный экономический подход Людвига Эрхарда оказался успешным, и социалистические идеи в программах социал-демократической и христианско-демократической партий были забыты.
Ludwig Scotty |
Ludwik hardness |
Ludwik Fleck |
Ludwik Dorn |
Ludwig Chibirov |
Ludwig Diels |
Ludwig Erhard |
Ludwigswinkel |
Ludwig Gredler |
Ludwigsstadt |
Ludwigslust |
Ludwigsfelde
Ludwig — перевод на русский | английский-русский
Translate. vc
EnglishespañolFrançaisPortuguêsрусскийTürkçe
Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
английскийиспанскийфранцузскийпортугальскийрусскийтурецкийанглийскийиспанскийфранцузскийпортугальскийрусскийтурецкий
Translate.vc / английский → русский / [ L ] / Ludwig
274 параллельный перевод
— And Ludwig
— и Людвиг
Ludwig Müller, Reichsbischof ( Reich Bishop of the United German Evangelist Church )
Людвиг Миллер, Рейхсепископ ( Рейхсепископ Союза Германской Евангелистской Церкви )
Of Man and the Unconscious, by Dr. Ludwig Brubaker.
«Осознанное и подсознательное», доктор Людвиг Брубейкер.
Mrs. Helm, is this a certificate of marriage between yourself and Otto Ludwig Helm, the ceremony having taken place in Breslau on 18 April 1942?
Миссис Хелм, это свидетельство о браке между вами и неким Отто Людвигом Хельмом? Церемония имела место в Бреслау, в апреле 42-го?
She passionately loved her cousin Ludwig von Karnstein.
Она безумно любила своего кузена Людвига фон Карнштайна.
She died before the wedding in Ludwig’s arms, who swore her an everlasting love.
Она умерла перед самой свадьбой, в объятиях Людвига, и он поклялся ей в вечной любви.
Ludwig managed to save the body of his beloved one.
Людвиг сумел выкрасть тело возлюбленной.
What happened to Ludwig?
А Людвиг, что случилось с ним?
Would Leopoldo not be alike Ludwig von Karnstein?
Почему Леопольдо не может быть похожим на Людвига фон Карнштайна, словно брат?
— Ludwig Darvis.
— Людвиг Дарвис.
Sworn and verified testimony from Joseph Cadek and Ludwig Darvis, the testimony of Madame Zachanassian, the testimony of Colonel Dobrik, and finally the confession of the accused himself.
Показания, данные под присягой Джозефом Кадеком и Людвигом Дарвисом, показания мадам Заканасиан, показания полковника Добрика и, наконец, признание самого обвиняемого.
Calling Dr. Ludwig. Calling Dr. Edward Ludwig.
Вызывается доктор Людвиг
It was Dr. Korvo who informed Ludwig that you’d come by.
Корво сказал Людвигу, что вы были в больнице.
— And Dr. Ludwig?
— А доктор Людвиг?
Tell Ludwig I’ll call him tonight.
Скажите Людвигу, что я ему позвоню сегодня.
«Dr. Ludwig was aware of everything.»
«Людвиг всё знает.»
The philosopher Ludwig Wittgenstein said that language
Философ Людвиг Витгенштейн сказал, что язык
It was a bit from the glorious Ninth, by Ludwig van.
Это было несколько тактов из оперы «Glorious Ninth» Людвига Ван Бетховена.
And what I needed now to give it the perfect ending was a bit of the old Ludwig van.
И всё, что я теперь хотел — это чтобы он и закончился прекрасно например, под музыку Людвига Вана.
It was Ludwig van.
Это был Людвиг ван.
Using Ludwig van like that.
Использовать Людвига Вана подобным образом!
It’s not fair I should feel ill when I hear lovely, lovely Ludwig van.
Нечестно то, что я чувствую себя больным, когда слышу музыку любимого Людвига вана.
Ludwig van Beethoven.
Людвига Вана Бетховена.
The music coming up from the floor was our old friend, Ludwig van and the dreaded Ninth Symphony.
С нижнего этажа доносилась музыка… Музыка старого приятеля, Людвига Вана… Та самая чёртова Девятая симфония.
Darling, I want you to meet Herr Ludwig.
Милый, это герр Людвиг.
Herr Ludwig, I’m afraid that Sally’s rather overestimated my powers of…. lt’s a deal.
Герр Людвиг, боюсь, Салли переоценивает мои возможности… Договорились.
All of Herr Ludwig’s books are dirty books.
Все книги Людвига непристойны.
King Ludwig.
Король Людвиг.
Thank you Ludwig, you may go.
Спасибо Людвиг, ты можешь идти.
Ludwig!
— Связист!
Ludwig!
Людвиг! — Слушаю?
I hope, Ludwig, you will take care of Catherine.
Я надеюсь, Людвиг, вы позаботитесь о Катрин.
Professor Ludwig Joseph Schmidt… distinguished scholar and an expert in sociology… and demographics… the University of California. Professor Schmidt,…
всемирно известный социолог, эксперт по проблемам демографии из Калифорнийского университета.
Their royal majesties, king Leonidas of Minoa, king Ludwig of Galese, king Sancho of Valencia and king Charles of the Franks.
Их Королевское Величество, Король Леонидас из Минойи… Король Людвиг из Галиции… Король Санчо из Валенсии…
Ludwig, stop that right now.
Людвиг, прекрати немедленно.
All right, he worked at Ludwig’s Shipping.
Ну хорошо, Он работал в перевозках у Людвига.
I’m going down to Ludwig’s office.
Сейчас я поеду в офис Людвига.
Vincent Ludwig presided over one of the largest corporations in the city.
Винсент Людвиг стоял во главе самой большой корпорации в городе…
— Mr Ludwig.
— Мистер Людвиг.
— Mr Ludwig!
— Мистер Людвиг!
— Mr Ludwig. ..
— Мистер Людвиг…
— ls there something wrong, Mr Ludwig?
— Что-то не так, мистер Людвиг?
I went to the hospital with Ludwig’s records to see if I could jog Nordberg’s memory.
Поэтому я отправился в больницу прихватив с собой записи из офиса Людвига,… в надежде, что мне удастся пробудить что-нибудь в памяти Нордберга.
Did Ludwig lie to me?
Неужели Людвиг все врал?
Why was the «l Luv You» not listed in Ludwig’s records?
Почему судно «Я Тебя Люблю» не отмечено ни в одной его записи?
They were taken down at Ludwig’s docks.
Они были сделаны на складах Людвига.
A Panamanian ship came in… lt wasn’t on Ludwig’s records.
Приходило Панамское судно но не осталось никаких отметок в записях Людвига.
I’m telling you, the answer is in Ludwig’s office.
Говорю же тебе, ответ можно найти в офисе Людвига…
Ludwig knows more than he’s telling us.
или женской интуицией но Людвиг знает гораздо больше, чем на самом деле говорит.
That may be, but breaking into Ludwig’s office, you’re taking a big chance.
С этим все ясно… но незаконное проникновение в офис Людвига… может принести плоды.
Ludwig!
Людвиг!
- перевод на «ludwig» турецкий
Людвиг Определение и значение | Dictionary.com
- Основные определения
- Викторина
- Примеры
[ luhd-wig, lood-vig, -wig; немецкий loot-vikh, lood- ]
/ ˈlʌd wɪg, ˈlʊd vɪg, -wɪg; Немецкий ˈlut vɪx, ˈlud- /
Сохранить это слово!
существительное
E·mil [ey-meel], /ˈeɪ mil/, Эмиль Кон, 1881–1948, немецкий биограф.
мужское имя: от германского слова, означающего «известный воин».
ВИКТОРИНА
ВЫ ПРОЙДЕТЕ ЭТИ ГРАММАТИЧЕСКИЕ ВОПРОСЫ ИЛИ НАТЯНУТСЯ?
Плавно переходите к этим распространенным грамматическим ошибкам, которые ставят многих людей в тупик. Удачи!
Вопрос 1 из 7
Заполните пропуск: Я не могу понять, что _____ подарил мне этот подарок.
Слова рядом Людвиг
Ludhiana, ludic, ludicrous, Ludlow, ludo, Ludwig, Ludwig II, Ludwigsburg, Ludwigshafen, Luebke, Luella
Dictionary.com Unabridged
Основано на словаре Random House Unabridged Dictionary, © Random House, Inc., 2022 г.
Как использовать Людвига в приговоре
Взвешивая на прошлой неделе, Людвиг отверг предположение шерифа о том, что поведение Кохуна можно сравнить с «выкриками огня в переполненном кинотеатре».
Подросток написал, что у нее covid-19. Полиция заявила, что она создает проблемы, и пригрозила тюрьмой. не оспариваются.
Подросток написал, что у нее covid-19. Полиция заявила, что она создает проблемы, и пригрозила тюремным заключением. Чиновники связались с офисом шерифа, «надеясь убедить Эмию добровольно удалить пост», — написал Людвиг.
Подросток написал, что у нее covid-19. Полиция заявила, что она создает проблемы, и пригрозила тюремным заключением.|Ханна Ноулз|27 сентября 2021 г.|Washington Post
В одной особенно непонятной сцене персонажи Грэма и Людвига посетили то, что в фильме изображалось как маленькую островную деревню, в которой не хватает таких ресурсов, как электричество.
Настоящий любовный интерес в операции Netflix «Рождественская капля» — это американские военные|Рэйчел Рамирес|23 ноября 2020 г.|Vox
Это улучшение Постоянного международного бюро мира, Чарльза Альберта Гобата и Людвига Квидде.
До определенного момента: что нам действительно нужно, так это Нобелевская военная премия|P. Дж. О’Рурк|11 октября 2014 г.|DAILY BEAST
Людвигу потребовалось еще 20 лет, чтобы переехать в еще незаконченный комплекс.
Где нацисты спрятали свое искусство: Замок за «памятниками мужчин»|Нина Строхлич|8 февраля 2014|DAILY BEAST
Построен для «Безумного» короля Людвига II, объявившего о строительстве замка в письмо своему доверенному лицу Рихарду Вагнеру.
Где нацисты спрятали свое искусство: Замок за «памятниками мужчин»|Нина Строхлич|8 февраля 2014 г.|DAILY BEAST
Персонажи с такими именами, как Нестор, Кларисса и Людвиг, одинаково важны.
Горячие чтения этой недели: 7 октября 2013 г.|Дамарис Колхун|7 октября 2013 г.|DAILY BEAST
«Я был на стоянке, когда все это произошло», — говорит Людвиг.
Опубликованы новые подробности о содержимом дома Ланца|Майкл Дейли|28 марта 2013|DAILY BEAST
И есть еще один человек, который никогда не подчинится ей: законная жена Эберхарда Людвига.
История Фридриха II. Пруссии, Vol. VII. (из XXI.)|Томас Карлайл
Он назначил Джорджа воспитателем своего бедного сына Людвига; которого он оставил в раннем десятилетнем возрасте, в дурном мире и в дурном положении там.
История Фридриха II. Пруссии, Vol. III. (из XXI.)|Томас Карлейль
Людвиг тоже — его биография читается как 142, как у Адриана — был восторженным поклонником искусства.
История современной живописи, том 1 (из 4) | Ричард Мютер
«Как есть люди, рожденные командовать армией, так и Корнелиус родился, чтобы возглавить школу живописи», — сказал король Людвиг.
История современной живописи, том 1 (из 4)|Ричард Мютер
Но тогда ее брак с Эберхардом Людвигом будет объявлен фарсом, размышляла она.
A German Pompadour|Marie Hay
ludwig — Англо-русский словарь на WordReference.com
| США: произношение США: изменение правописания (луд ′ парик, парик ′ виг, -парик; нем. lo̅o̅t ′ vikn, lo̅o̅d ′ -) ⓘ Одна или несколько тем на форуме точно совпадают с поисковым запросом на испанском | Приложения WR: Android и iPhone WordReference Random House Unabridged Dictionary of American English © 2022 Lud•wig
(ā ′ mēl), произношение США ( Эмиль Кон ), 1881–1948, немецкий биограф. |