Дао Винни Пуха и дао «мяу»: poyeliku — LiveJournal

картина « Трое пробующие уксус ».
На картине изображены Лао Цзы, Будда Шакьямуни и Конфуций, пробующих уксус. У каждого своя реакция и свое выражение лица, соответствующее основам понимания учения. На лице Конфуция – отвращение, у Будды – скорбь, а на лице Лао Цзы — улыбка

Отрывок из книги Бенджамена Хоффа «Дао Винни Пуха»

.— Что это ты пишешь? — спросил Пух, забираясь на мой письменный стол.

— Книгу. Она будет называться «Пух и Дао», — ответил я.

— Пух и… кто? — спросил он, от испуга размазав лапой одно из написанных мною слов.

— Не «кто», а «что», — сказал я сердито, отодвигая карандашом его лапу подальше. — «Пух и Дао», или, если хочешь, «Дао Пуха».

— По-моему, это больше похоже на жалобное «Мяу!» Пуха, — сказал он, обиженно потирая лапу.

— Не говори глупостей! — огрызнулся я.

— А о чем эта книга? — спросил Пух, вплотную придвинув свой любопытный нос и размазав еще одно слово.

— Она о том, как быть счастливым и сохранять безмятежное спокойствие в любых обстоятельствах! — завопил я.

— А ты читал ее? — спросил Пух недоверчиво.

Этот разговор состоялся вскоре после того, как мы с друзьями обсуждали Великих Мыслителей Прошлого, и кто-то сказал, что все они, по сути дела, жили на Востоке, а я возразил, что не все, но собеседник не слушал возражений и все продолжал развивать свою мысль, которая, вроде этого предложения, никак не кончалась, и тогда я решил продемонстрировать образец Западной Мудрости, чтобы доказать друзьям, что мир состоит не только из восточной половинки. И я прочитал:

— Пух! Когда ты просыпаешься утром, — сказал наконец Пятачок, — что ты говоришь сам себе первым делом?

— Что у нас на завтрак? — сказал Пух. — А ты, Пятачок, что говоришь?

— А я говорю: «Интересно, что сегодня случится интересное?» — сказал Пятачок.

Пух задумчиво кивнул.

— Это то же самое, — сказал он .

— Ну, и что это значит? — спросил мой непробиваемый оппонент.

— Это значит, что мудрость Дао не чужда и Западу.

— А по-моему, это просто отрывок из «Винни-Пуха».

— Нуда, — сказал я.

— Так там нет никакого Дао, — заявил он.

— Нет, есть.

— Нет, нет, — упорствовал он.

— А что же там есть, по-твоему?

— Да всего лишь глупый, набитый опилками медведь, который шатается по лесу, пристает ко всем с дурацкими вопросами, распевает песенки и попадает в самые невообразимые истории, не становясь при этом ни на йоту умнее и оставаясь все таким же невежественным бодрячком-простачком. Вот и все, что там есть.

— Это то же самое, — сказал я.

Именно тогда у меня зародилась идея написать книгу, которая объяснила бы основные принципы даосизма на материале «Винни-Пуха» и одновременно объяснила бы смысл «Винни-Пуха» в свете основных идей даосизма.

Узнав о моих намерениях, Умные Люди стали кричать, что это полный абсурд, чепуха и так далее. Другие объявили, что никогда не слышали ничего более глупого и что я витаю в облаках. Третьи считали, что идея заманчивая, но трудноосуществимая. «Тут не за что уцепиться, — говорили они. — С чего ты начнешь? »

Ну, на этот счет как раз имеется одно старинное даосское изречение: «Путешествие в тысячу миль начинается с первого шага».

Так что, я думаю, с начала мы и начнем.

Пух и… что?

— Знаешь, Пух, — сказал я, — похоже, очень многие не имеют представления о том, что такое даосизм.

— В самом деле? — спросил Пух, поморгав.

— В первой главе, наверное, нужно это как-то объяснить.

— Понятно, — сказал Пух.

— А для этого лучше всего ненадолго съездить в Китай.

— В Китай? — спросил он, изумленно округлив глаза. — Прямо сейчас?

— Нуда. Все, что для этого требуется, — откинуться на спинку стула, расслабиться, — и мы на месте.

— А, понятно, — сказал Пух.

Представим себе, что мы прогуливаемся по узкой улочке большого китайского города и видим магазинчик, который торгует картинами, написанными в классической манере. Мы заходим в магазинчик и просим продавца показать нам что-нибудь аллегорическое — можно и с юмором, но исполненное Непреходящего Смысла. Продавец улыбается. «У нас есть как раз то, что вам нужно, — говорит он, — копия „Пробующих уксус»». Он подводит нас к большому столу и разворачивает один из свитков. «Прошу простить, у меня дела», — добавляет он и исчезает в глубине магазина, оставив нас наедине с картиной.

Видно, что это копия, сделанная не очень давно, но мы знаем, что оригинал был написан еще в старину, — правда, трудно сказать, когда именно. Нашим современникам сюжет этой картины хорошо известен. На ней изображены три человека, стоящие возле бочонка с уксусом. Каждый из них попробовал уксус, окунув в него палец и облизнув его.

Ощущения, вызванные этим экспериментом, отражены на их лицах.

Изображение аллегорическое, и подразумевается, что перед нами не обыкновенные люди, решившие отведать уксуса, а основатели трех великих учений Древнего Китая, сам же уксус символизирует Суть Жизни. Эти три человека — Конфуций, Будда и Лао-цзы, автор самой первой из книг, излагающих основы даосизма. У Конфуция выражение лица кислое, на лице Будды написана горечь, а Лао-цзы улыбается.

Конфуцию жизнь вообще представлялась довольно кислой. Он полагал, что связь времен прервалась и что жизнь, устроенная человеком на земле, не соответствует тому, что предначертано Небесами для всего сущего. Он считал необходимым свято чтить предков и соблюдать старинные обычаи и Церемонии, во время которых император, Сын Неба, играл роль посредника между бесконечностью космоса и конечностью земного существования. Конфуцианство выработало целую систему чрезвычайно сложных ритуалов на все случаи жизни; эти ритуалы складывались из тщательно рассчитанных жестов и шагов, точно отмеренного количества придворной музыки и строго определенных фраз и речевых оборотов. До нас дошла поговорка, сложенная о Конфуции: «Если циновка лежит неровно, Учитель не сядет на нее». Это показывает, сколь неукоснительно конфуцианцы соблюдали установленный порядок.

Будда, второй из трех мудрецов на картине, считал, что жизнь человека протекает в плену привязанностей и желаний, ведущих лишь к страданию, и не видел в ней ничего, кроме горечи. Мир, в представлении Будды, только и делает, что расставляет человеку ловушки, порождая у него иллюзии и доставляя ему, как и всему живому на земле, одни лишь бесконечные мучения. Покой можно найти, только «отряхнув прах этого мира» и достигнув Нирваны, что буквально означает «состояние безветрия». Буддизм, переселившись в Китай из родной Индии, претерпел существенные изменения благодаря глубоко укоренившемуся в душах китайцев оптимизму, и все же наиболее последовательные буддисты считали, что горькие ветры повседневного существования служат непреодолимым препятствием на пути к Нирване.

С точки зрения Лао-цзы, естественная гармония, установленная изначально между Небесами и землей, вполне достижима для любого человека в любой момент, но искать ее следует не там, где указывал Конфуций. В своем главном труде «Дао дэ цзин» («Книга добродетели Дао») Лао-цзы пишет, что земля является, по сути, отражением Небес и подчиняется общим для них законам, а не законам людей. Эти всеобщие законы управляют и ходом далеких небесных светил, и жизнью птиц в лесу или рыб в океане. Согласно Лао-цзы, чем активнее человек вмешивается в предустановленное природой равновесие, тем дальше он от желанной гармонии. Чем больше принуждения, тем больше беспорядка. Во всем сущем, будь оно тяжелым или легким, быстрым или медленным, влажным или сухим, заложена его собственная Внутренняя Природа, которую нельзя изменить насильно, не причинив ей вреда. Если попытаться навязать ей извне произвольные абстрактные правила, это вызовет лишь неизбежное сопротивление. Тогда-то жизнь и станет кислой.

По мнению Лао-цзы, мир не ловушки человеку расставляет, а преподает ему ценные уроки. Если усвоить эти уроки и действовать сообразно естественному ходу вещей, то все будет в порядке. Нужно не «отряхивать» прах этого мира, а наоборот, «погрузиться» в него. Закономерность, которой подчинено все на Небесах и на земле, Лао-цзы назвал «Дао» («Путь»). Лао-цзы был убежден, что точно описать словами этот Путь Вселенной невозможно и все попытки сделать это оскорбительны как для его всемогущества, так и для человеческого разума. Однако постичь природу Дао можно, если всерьез этого захотеть и по-настоящему интересоваться окружающей жизнью, от которой понятие Дао неотделимо.

В течение многих столетий классическое учение Лао-цзы эволюционировало и разделилось на три направления: философское, церковное и народное, стихийно-религиозное. Термин «даосизм» объединяет все три направления. Суть же этого учения заключается просто в умении правильно оценивать то, что происходит в повседневной жизни, извлекать из этого уроки и поступать соответственно. Как утверждает даосизм, подобный гармонический образ жизни неизбежно ведет к счастью. Можно с полным правом сказать, что счастливая безмятежность — наиболее характерная черта личности,, идущей путем Дао, а мягкий юмор присущ даже самым серьезным даосским трактатам — таким, например, как двухтысячепятисотлетняя «Дао дэ цзин». В книгах другого «отца даосизма», Чжуан-цзы, сдержанный смех автора то и дело прорывается на поверхность, подобно пузырькам воздуха в фонтане.

— А при чем здесь уксус? — спросил Винни-Пух.

— Мне казалось, я объяснил это, — сказал я.

— А мне показалось, что ты забыл.

— Ну ладно, я объясню еще раз.

— Ну то-то же, — сказал Пух.

Почему Лао-цзы улыбается на картине? Ведь, говоря по правде, уксус, символизирующий Жизненную Суть, действительно неприятен на вкус, о чем свидетельствуют лица и других мудрецов. Но дело в том, что гармоническое мировосприятие, свойственное даосизму, превращает все, что другим кажется неудовлетворительным, в нечто позитивное. С точки зрения даосизма горечь и кислота — порождения сознания, не умеющего чутко воспринимать окружающее и стремящегося все переделать. Сама же по себе жизнь, если ее правильно понимать и использовать ее блага по назначению, имеет сладкий вкус. В этом и заключается основная идея картины.

— Сладкий? — оживился Пух. — Как мед?

— Ну, наверное, не настолько, — сказал я. — Это было бы чересчур.

— А мы еще в Китае? — осторожно поинтересовался он.

— Нет. С объяснениями покончено, и мы опять за нашим письменным столом.

— Хорошо, что мы вернулись вовремя, а то как раз пора подкрепиться, — сказал Пух и направился к буфету.

взято отсель

Кошачье Дао  — работы японского художника Mi Chunmao:

Александр Балтин. Теорема о Котах и Кошках

Ночами долгими не сплю —
решаю острую дилемму;
хоть человеков я люблю,
мной выведена теорема
о том, что кошки нас умнее.

Чем с кошкой человек в сравненьи
похвастать может ?..
Лишь презреньем
к себе подобным существам,
к бездомным кошкам и котам…

Не смею я претендовать
на лавры славы Пифагора;
хочу лишь только рассказать
о том, что научиться впору
у братьев меньших и сестёр
ценить душевную Свободу !..

Иоганн Вольфганг Гёте. Удостоенные животные

И четырем животным дан
Приют в блаженных кущах,
Где поселил святых Коран
И праведно живущих.
Осел допущен в райский сад,
И был он первым кстати, –
Ведь сам Христос в господень град,
Поехал на осляти.
Робея, волк явился в рай,
Но внял он суре строгой:
«У богача овцу хватай,
У бедняка – не трогай».
Семь снов с хозяином проспав,
За ним к воротам рая
И верный, честный пес: «Гав-гав»,
Пришел, хвостом виляя.
И тут же у хозяйских ног
Мурлычет кот и трется:
Когда погладил сам пророк,
И кот к святым причтется.

Уильям Батлер Йейтс. Миналуш (Кот и Луна)

Луна в небесах ночных вращалась, словно волчок.
И поднял голову, кот сощурив желтый зрачок.
Глядит на луну в упор – о, как она хороша!
В холодных ее лучах дрожит кошачья душа.
Миналуш идет по траве на гибких лапах своих.
Танцуй, Миналуш, танцуй – ведь ты сегодня жених!
Луна – невеста твоя, на танец ее пригласи,
Быть может, она скучать устала на небесах.
Миналуш скользит по траве, где лунных пятен узор.
Луна идет на ущерб, завесив облаком взор.
И знает ли Миналуш, какое множество фаз,
И вспышек, и перемен в ночных зрачках его глаз?

А. Усачев. Есть где-то …

Есть где-то Кошачья Планета.
Там кошки, как люди, живут:
Читают в постели газеты
И кофе со сливками пьют.

У них есть квартиры и дачи,
Машины и прочий комфорт,
Они обожают рыбачить
И возят детей на курорт.

Летают в заморские страны,
Находят алмазы с кулак,
Сажают на клумбах тюльпаны
И даже разводят собак.

Роскошная жизнь на планете
У кошек, котов и котят!
Но странные жители эти
Всё время о чём-то грустят.

Как много игрушек хороших,
Как много пластинок и книг!
Вот нет только кошек у кошек…
Ах, как же им грустно без них!

Монолог Черного Кота

Провидцы мы… Естественно, не все —
Лишь черные… от носа до хвоста…
Внушаем страх? Ну да, во всей красе
Пройдешься, — половина баб — в кустах…

А что пугаться? — Просто симбиоз:
Мы с вами вместе тысяч восемь лет,
Отвечу на незаданный вопрос:
Причин бояться не было и нет!

Вы так тупы. .. А ваши же деды
Договорились с нашими, и вот
Нас — кормят, мы — спасаем от беды,
Предупреждая, где вас Горе ждет…

Мы слово держим: ходим по пятам, —
Как что не так — дорогу перейдем,
Но вы, увы, не верите котам,
А не пойди — все было бы путём!

Быть ведуном — не каждому дано:
Собаку спустят, камень кинут в бок,
…А мы в Вас верим, люди, все равно,
Хоть Вам, наивным, это невдомек…

Взгляните в наши честные глаза —
В них долг и мудрость, знание и честь
Мы не владеем словом, и сказать
Не можем, но… мы сами — злая весть…

Мы ценим слово, данное не Вам,
И требуем такого же от Вас…
Ну, где мой «Вискас»? — Экономить — срам!
Кладите больше! Миску — на фиг! — В таз!!! (c)

Священная кошка

Полнолуние диких глаз
На порочном застыло небе.
Серебро растворил окрас,
А на дисках — миры, где не был
Ни один неумерший враг.
Оседает печаль на крышу,
А по звездам крадется страх.
И дрожащие космомыши
В черных норах своих сидят.
Оседает печаль. И кошка
Девять жизней-смертей подряд
Лишь хвостом шевелит немножко,
Да порою стряхнет с себя
Пыль печали и росы грусти…
Ветры шерсть ее теребят.
А в глазах, как и прежде, пусто. (c)

(c) http://2photo.ru/9787-ocharovatelny…xudozhnika.html
http://dreamworlds.ru/flame/28738-r…mi-chunmao.html

Чешский детектив становится все увлекательней » Mpsh

Помните те интереснейшие апрельские события в Чехии? Освежим?

Пишет автор канала «МЯУ ДЭ ЦЗИН» в Яндекс.Дзен

В общих чертах это выглядело так: давным-давно, кажется в прошлую пятницу 2014 году наши орлы, которые Петров и Боширов, они же Чепига и Мишкин притворились Табаровым и (прости хосподя) Попой и поехали любоваться шпилями в Чехию. Не найдя там годных шпилей, что странно, с досады взорвали склад боеприпасов в Чехии и вернулись в Великобританию дотравливать Скрипаля .

Чешская полиция и все-все-все очень быстро — в какие-то семь лет — виновных разъяснили и, как раз на кануне чешского визита в Россию за вакциной и объявления тендера на достройку чешской АЭС, предъявили России. Потом все вместе и по очереди высылали дипломатов, отменяли поставки российской вакцины и отстраняли Росатом от тендера на достройку АЭС.

Потом вышел президент Милош Земан и сказал, что шпионов он не любит, но «давайте все-таки поймем», после чего все на него рассердились и назвали предателем. И даже простые чехи, забыв на пару дней пиво и шпикачки, бродили по улицам с транспарантами, требующими призвать престарелого хулигана к ответственности.

На сегодняшний день ситуация выглядит так: все друг на друга дуются, количество шпионов дипломатов в обеих странах сокращено до минимума, нашу вакцину Чехия не получает — будет ждать американскую, участие в тендере для Росатома то ли совсем закрыто, то ли пока под вопросом. Тут чехи никак не могут определиться — уж больно условия у нас хорошие. Но, полагаю, американцы и тут им помогут определиться. Блинкен вон как их хвалит.

Вроде бы и все. Но не тут-то было.

Не прошло и десяти дней, как снова происходит что-то интересненькое.

Четвертого мая чешский генпрокурор Павел Земан (родственник или однофамилец?) посетовал, что, если не получится допросить подозреваемых или обеспечить их присутствие на процессе, дело о взрывах придется остановить. Такова, мол, «законная процедура». И добавил:

С самого начала я утверждаю, что у следствия существует только одна версия и что нельзя исключить, что уголовное производство завершится отложением дела

Ну, что ж… Тут Россия ему вряд ли поможет. Наших орлов ему не отдадут, ибо такими кадрами разбрасываться было бы глупо. А над другими — вменяемыми — версиями им там работать то ли лень, то ли старшие товарищи запрещают.

Но это все мелочи. Гораздо интереснее то, что теперь все набросились на Гамачека, того самого, который ранее набросился на Россию, и теперь уже его обвиняют в предательстве.

Кот говорит, что это карма так сработала. Быстро, однако.

Газета Seznam Zprávy целую большу статью бедняге посвятило. Заголовок ее в переводе Яндекса выглядит так:

Гамачек хотел в Москве поменять Врбетице на миллион спутников.

А потом еще две маленьких:

Что там за «крупа», можете спросить у Яндекса. Но общий смысл, полагаю, ясен. Или нет?

Тогда рассказываю (в интерпретации Кота).

Получив информацию о причастности российских агентов к взрывам на складе, первый вице-премьер Чехии Ян Гамачек, будучи патриотом и человеком умным, пораскинул мозгами и решил использовать ситуацию на пользу себе и отечеству.

Для этого он придумал ПЛАН, коим и поделился с сослуживцами на вечернем совещании в офисе Министерства внутренних дел.

Были ли там факелы, маски, длинные плащи и прочие аксессуары тайных заседаний, Коту неизвестно. Зато точно известно, что на встрече присутствовали глава Управления по внешним связям и информации, директор военной разведки, глава полиции и генеральный прокурор. Также, под предлогом неких технических консультаций, из Москвы был вызван посол Чехии. И уж совсем ближе к ночи к заговорщикам примкнул генпрокурор Павел Земан (тот самый то ли родственник, то ли однофамилец).

И вот хитрый и пламенный патриот Гамачек, осведомленный о роли российских спецслужб в происшествии в Врбетице, рассказал собравшимся о своем ПЛАНЕ.

Он, Гамачек, 19 апреля отправляется в Москву и путем шантажа добивается от Кремля миллиона доз вакцины «Спутник» и гарантий проведения встречи «Путин-Байден» в Праге. За это он, Гамачек, обещает Кремлю отложить (всего лишь!) огласку скандального дела о взрывах.

Умный Гамачек уже задействовал все свои связи, чтобы подобраться как можно ближе к Владимиру Путину. Среди приближенных к российскому президенту людей особые надежды возлагались на председателя Госдумы Вячеслава Володина, выход на которого ему уже хорошенько подготовил некий Андрей Данько.

Правда, говорится в газете, в последний момент хорошенько подготовленный Володин этого Данько послал и припугнул отправкой на родину. Но это уже мелочи.

Дальше привожу вам кусочек статьи в переводе Яндекса с некоторыми пояснениями, внесенными Котом.

Источники из числа участников совещания говорят о том, что когда вице-премьер его в Москве планируют представить , присутствующие упадут в обморок. (ВИДИМО, ИМЕЕТСЯ В ВИДУ, ЧТО В ГРУППОВОЙ ОБМОРОК ПОПАДАЛИ УЧАСТНИКИ СОВЕЩАНИЯ)

Срочно попытался Ян Хамачек убедить их вернуться обратно. (ВИДИМО, ОТКАЧИВАЛ, БИЛ ПО ЩЕКАМ, ПЛЕВАЛ В НИХ ВОДОЙ И ПРЕДПРИНИМАЛ ПРОЧИЕ РЕАНИМАЦИОННЫЕ ПРОЦЕДУРЫ)

ВЫЙДЯ ИЗ ОБМОРОКА, об отмене поездки запросили глава военной контрразведки Ян Бероун, президент полиции Джон Швейдар и глава гражданской разведки Марек Шимандль. С тем, что в данном случае ни о какой сделке не может быть и речи, и уж точно не к нему сделал министр (ОСТАЛОСЬ НЕРАЗЪЯСНЕННЫМ).

В ообщем, переволновавшийся Гамачек попыток убедить сослуживцев больше не предпринимал — возможно, побоялся повторного обморока. А может быть, несговорчивого Володина. Визит в Москву для торга с Путиным был отменен. И уже через день вся эта замечательная детективная история была донесена до цивилизованного человечества, а портреты Петрова и Боширова появились во всех СМИ и на сайте полиции.

Что было дальше, вы знаете.

Нам же с Котом чрезвычайно понравилось завершение статьи. Уж очень оно… эээ… победительное.

Мы его даже немножко «причешем» — наслаждайтесь:

Когда вечером 17 апреля Гамачек вместе с премьер-министром Бабишем объявили о нападении в Врбетице, стало ясно, что все дело вокруг объявленной поездки в Россию было прикрытием, которое имело целью одурачивание российской стороны.
Ну, логично. …Наверное.

Вот такой вот чешский детектив. Что к чему — вообще не понятно. Раньше было понятно, теперь — нет. Известно только, что Гамачек всячески оправдывается, наличие хитрого плана отрицает, обвинения в предательстве категорически не приемлет.

Я категорически отвергаю предположения, содержащиеся в статье…, относительно моей предполагаемой попытки обменять информацию из дела Врбетице на поставку вакцины «Спутник V»
Написал он в своем Твиттере.

Только ему это не помогло.

Гамачек всерьез подозревается в том, что хотел продать нашу национальную безопасность за миллион доз неодобренной (в ЕС) вакцины. Это невероятно, таким способом поставить под угрозу нашу безопасность, кредит доверия и опуститься до такого отвратительного торга
заявил лидер оппозиционной Гражданской демократической партии Ян Фиала и призвал беднягу немедленно уйти в отставку.

Ждем продолжения.

Кстати, Кот считает, что если на минуточку принять за истину «российский след» в истории со взрывами, надо признать, что ПЛАН таки был совсем не плох.

Как думаете?

А впрочем, какая теперь разница… Так что, забудьте.

Идите уже спать. Спокойной ночи.

Рис, Йоко [Идентификация WorldCat]

Обзор

Хронология публикации

.

Самые популярные произведения
Yoko Reece

Гигантская черепаха
Орасио Кирога (англ.
Книга
)
1
издание опубликовано

в
2002 г.
в
Английский
и проводится
6 член WorldCat

библиотеки

Мировой

Гигантская черепаха спасена охотником. Позже черепаха рискует своей жизнью, чтобы помочь охотнику

Май Тан Венг.
Джуйи Бай (англ.
Книга
)
1
издание опубликовано

в
2002 г.
в
Английский
и проводится
4 член WorldCat

библиотеки

Мировой

Бен шу цзян шу ле май тан лао жэнь синь цинь лао донг суо де бэй гонг ли люэ дуэт и конг де цзин го, цзе лу ле «гун ши» чжи
du de zui e, Biao da le zuo zhe dui lao dong ren min de shen qie tong qing

Аргос помогает Санте от Kenji Miyakawa (
Книга
)
1
издание опубликовано

в
2002 г.
в
Английский
и проводится
4 член WorldCat

библиотеки

Мировой

Аргос, Новогоднее приключение Кендзи Миякавы(
Книга
)
1
издание опубликовано

в
2002 г.
в
Английский
и проводится
3 член WorldCat

библиотеки

Мировой

Мешок золота от
Дж. Симоэнс Лопес Нето (
Книга
)
1
издание опубликовано

в
2002 г.
в
Английский
и проводится
3 член WorldCat

библиотеки

Мировой

Гаучо теряет свой пояс с деньгами, в котором лежат 300 золотых монет владельца ранчо. Когда он возвращается по тропе, чтобы найти
ремень, он усваивает важный урок

Длинноволосая девушка: [китайская сказка] автора
Лонг Цен(
Книга
)
2
выпуски опубликованы

между
2002 г.
а также
2003 г.
в
Английский
и проводится
3 член WorldCat

библиотеки

Мировой

Золотой рассвет и серебряный закат
Юкиэ Кадояма (англ.
Книга
)
1
издание опубликовано

в
2003 г.
в
Английский
и проводится
1 член WorldCat

библиотека

Мировой

Несчастная черепаха
Хамид Реза Бейдаги (англ.
Книга
)
1
издание опубликовано

в
2003 г.
в
Английский
и проводится
1 член WorldCat

библиотека

Мировой

Зонт Дикобраза(
Книга
)
1
издание опубликовано

в
2003 г.
в
Английский
и проводится
1 член WorldCat

библиотека

Мировой

Мяу Угроза и старик(
Книга
)
1
издание опубликовано

в
2003 г.
в
Английский
и проводится
1 член WorldCat

библиотека

Мировой

 

Уровень аудитории

0 1
  Общий Специальный  

Уровень аудитории:
0,00
(из
0,00
за
Гигант
. .. к
0,00
за
Гигант
…)

Связанные личности

  • Рис, Рион
  • Cen, Длинный автор
  • Миякава, Кендзи Автор
  • 中島, 恵可
  • Кирога, Орасио 1878-1937 Автор
  • Валле, Лаура
  • Ла Порта, Сандра 1965-
  • Бай, Джуи 772-846 Автор
  • Дед Мороз (Вымышленный персонаж)
  • Лопес Нету, Й. Симойнс (João Simões) 1865-1916 Автор

Обложки

Альтернативные названия

リース, ヨーコ

Языки

Английский
(11)

Преподавание Зены/Зены Кристал Л.

Чуанг 黃昶

Кристал Л.С. Хуанг, писатель, певец, педагог по изобразительному искусству/общественным наукам и «поэтический» культурный и социальный критик.

Опыт преподавания:

с осени 2003 г. по весну 2020 г., факультет, преподает оценку искусства, американское правительство, исследования разнообразия, психологию, социологию и социальные проблемы в различных форматах (дизайнер курсов и фасилитатор для очных, онлайн, гибридных , ITV-Youth Option, веб-конференция и ускоренные/вечерние альтернативные методы) в Техническом колледже Chippewa Valley. (Во время вышеупомянутой преподавательской карьеры я также получил высшую степень в 2015 году, будучи студентом-заочником в течение 10 лет. Это может быть ответом на любопытство некоторых друзей, почему я не преподавал в 4-летнем колледже? На самом деле , у нас со студентами есть некоторое сходство в отношении SES в двухгодичной среде колледжа, которая поддерживает мои усилия по обучению.)

с весны 2000 г. по весну 2003 г., преподаватель социологии, Университет Висконсин-Стаут

95-97, TA в Wayne State College, NE

1. Преподавал разделы «Введение в изобразительное искусство»
Курсы студии живописи
3. Проведен семинар по информационной грамотности и автоматизированной системе библиотек

Профессиональный опыт:

2000–2003, консультант Программы консультирования неопределившихся студентов, UW-Stout

19С 99 по 2000 г., координатор программ в Консультативном бюро неопределившихся студентов,

Колледж искусств и наук, UW-Stout

, ноябрь 1997 г. — январь 1999 г., специалист по компьютерной верстке в отделе композиций и обозреватель образа жизни

в редакционном отделе. of the Dunn County News, Menomonie, WI

1992-93, библиотекарь, UW-Madison

Государственный служащий:

1. Руководитель Наблюдательного комитета Ассоциации помощников Конгресса Законодательного юаня (首屆立法惢國會劔監委 Конгресс Тайваня), Тайбэй

Работа, в том числе: координация избирательных кампаний, написание речей в Конгрессе и обслуживание избирателей.
(問政 質詢 總 主 筆, 競選 文宣策劃, 選民 服務 服務 服務 服務 服務 服務 服務 服務 服務 服務 服務 服務 服務 服務 服務 服務)

2. Исполнительный секретарь и член Фонда спасения женщин Тайбэй (台北 婦女 救援 會 執行長 執行長 執行長 執行長 執行長 執行長 執行長 執行長 執行長 執行長 執行長 執行長 執行長 執行長 執行長 執行長 執行長 執行長 執行長 執行長 執行長 執行長 執行長 執行長 執行長 執行長 執行長 執行長 執行長 執行長 執行長 執行長 執行長 執行長 執行長 執行長 執行長 執行長 執行長 執行長 執行長 執行長 執行長 執行長 執行長 執行長 執行長 執行長 執行長 執行長 執行長 執行長 執行長 執行長 執行長 執行長 執行長 執行長 執行長 執行長 執行長 執行長 執行長 執行長 執行長 執行長 執行長 執行長 執行長 執行長 執行長 執行長 執行長 執行長 執行長 執行長 執行長 執行長 執行長 執行長 執行長 執行長 執行長 執行長 執行長 執行長 執行長 執行長 執行長 執行長 執行長 執行長 執行長 執行長 執行長 執行長 執行長 執行長 執行長 執行長 執行長 執行長 執行長)研究考核委員會/大陸工作會報 — 陸委會前身 центрального правительства), Тайбэй

4. Журналист газеты Ta Hwa Evening News, Тайбэй.

5. Культурный/англоязычный гид в Министерстве транспорта
, Тайбэй, Тайвань. (交通部導遊 英語組)

6. Военный педагог и инструктор английского/японского языков.

Образование:

(К счастью, я выиграл полную стипендию для обучения за границей на общенациональном конкурсе в 1990 году. )

Кандидат наук. Технологии обучения (предыдущие учебные системы и технологии), Департамент учебной программы и обучения, Университет Миннесоты в городах-побратимах
明尼蘇達大學科技教育研究所博士

Диссертация: Предпочтения, Педагогические стратегии в преподавании нескольких преподавателей,
и задачи преподавания Контекст двухгодичного обучения в колледже

М.С. Эд., Художественное образование, Государственный колледж Уэйна, Небраска, по специальности «Информатика».
Исследовательский проект: интеграция мультимедийных технологий в учебную программу по искусству с внедрением в классе, 1997 г. Социология, Университет Висконсин-Мэдисон
Специальность: социальная психология с упором на социальные движения
Несовершеннолетние: журналистика и женские исследования. Название диссертации: Многоуровневый анализ общественного движения-1947, Социальное восстание 228 на Тайване, 1993.
威斯康辛大學社會學研究所碩士

M.S. Социально-политические науки (Высший институт национального развития), Тайваньский национальный университет. Диссертация: Социальная идеология и гендерные роли – проблемы женщин в современном обществе, 1986.
臺灣大學國家發展研究所碩士

Специальная подготовка. Специальность: военное образование. Академия политической войны Тайваньской армии (из-за национального кризиса я поступил в Академию армии).
國防部政治作戰學院

B.A. Социология, Тайваньский национальный университет.
臺灣大學社會學學士

Первая муниципальная средняя школа для девочек Тайбэя.
北一女

Области интересов

Инновации в программах онлайн-обучения

TPACK Интеграция новых технологий

Справедливость и качество разнообразного обучения в эпоху цифровых технологий

502 909ary Технологии обучения в пост-образовательной среде Междисциплинарное сотрудничество (образование, социальные науки и технологии) Обучение

Навыки

Межличностный, полный энтузиазма и готовый помочь, с твердой рабочей этикой

Владение несколькими языками: тайваньский, китайский, английский и японский

Выбрали компьютерные науки в качестве несовершеннолетнего (2001-2003).
Знание C++, JAVA, языка ассемблера и веб-дизайна
CMS/LMS: BlackBoard, WebCT, E360, Moodle, Joomla.

Общее Программное обеспечение: Multi-aid, QuarkXpress, Pagemaker.

2010,Hyperstudio, Вдохновение и разнообразные приложения для социальных сетей

Инструменты авторизации: Macromedia (DreamWeaver и Flash)
Web 3.0, Blog 2.0., Cloud Computing,
Photoshop/Photodeluxe, Premiere, Illustrator

Знание ПК и Mac

Создание изобразительного искусства (2-D: каллиграфия; рисование, традиционные чернила/живопись и смешанная техника
3-D: в основном, керамика и другие смешанные техники

Обучение количественным, качественным и смешанным методам исследования

Статистическое программное обеспечение: Spssx, MaxQDA2 и Minitab

Сертификаты:

Canvas/E360/BlackBoard/WebCT/Joomla — LMS (система управления обучением) Преподавательские сертификаты UW-Stout и CVTC

Сертификаты веб-дизайна и ITV от UW-Stout

Общие и специальные сертификаты высшей государственной службы Тайваня

Академическая деятельность и профессиональное развитие

Исследования, статьи, плакаты, проекты, публикации и профессиональное развитие

Книга

1993 , Название: Восстание 28 февраля 1947 года на Тайване:
Многоуровневый анализ коллективных действий Автор Li-Chin -Madison, 1993
Оцифровано 19 февраля 2008 г. Длина 172 страницы

https://babel.hathitrust.org/cgi/pt?id=wu.8
76008;view=1up;seq=12

2004 , Title : Чудо Дао: размышление о духовности и экологическом балансе.
Автор: Джеймс Эггерт.
Иллюстрации и каллиграфия Ли-чина (Кристалл) Хуана
Издательство Green Dragon Publishing. Отпечатано в Соединенных Штатах Америки и
Соединенном Королевстве.

2018 Название: Мистический поток. Стихи.
Издатель: Зена Кристал Л.С. Хуанг Стратегии и проблемы преподавания инструкторами в различных форматах обучения в контексте двухлетнего обучения в колледже. Департамент учебной программы и обучения, технологий обучения (предыдущая система обучения и технологии), Университет Миннесоты в городах-побратимах.

1997, Диссертация Исследовательский проект: Интеграция мультимедийных технологий в учебную программу по искусству с внедрением в классе. Государственный колледж Уэйна.

1986 , Диссертация: Социальная идеология и гендерные роли — проблемы женщин в современном обществе. Социально-политические науки (Высший институт национального развития), Тайваньский национальный университет.

Исследовательские статьи/публикации, плакаты и проекты

2017 г., Интернационализация учебной конференции, участник дискуссии, 2017 г.

13 апреля 2017 г. Описание публикации Crystal Li-chin Huang Блог по обучению и обучению

Название: «Голос преподавателей и сотрудников»

2012, Название: Интеграция технологий обучения в курс социальных наук. Исследования расы, этнической принадлежности и разнообразия
https://drive.google.com/?utmmedium=et&utm_source=about&utm_campaign=et-about%23my-drive
Представлено на 28-я конференция по дистанционному обучению и обучению
в UW-Madison, август 2012 г.
Статья опубликована в материалах конференции. https://drive.google.com/?utm_medium=et&utm_source%20=about&utm_campaign=et-about%23recent

2012, Презентация проекта — STEMSS
Презентация проекта для будущего — ученые STEM для местного округа.
https://www.linkedin.com/profile/edit?trk=nav_responsive_sub_nav_edit_profile

2009, название : «Каков жизненный опыт разработки и обучения множественным методам доставки — живые встречи, гибридные, онлайн и лицом к лицу (f2f) в течение семестра в условиях технического колледжа»?
Документ, представленный на Международной конвенции AECT 2009 г., Луисвилл, Кентукки
Опубликован в материалах Конвенции и в ERIC
http://files.eric.ed.gov/fulltext/ED511355.pdf

2009 г., название: Изучение информационных технологий как инструментов расширения прав и возможностей для сокращения гендерного разрыва в сельско-городском спектре – обзор с глобальной на внутреннюю перспективу (Руководитель проекта: д-р Сьюзан Уокер)
Документ, представленный на Международной конвенции AECT 2009 г., Луисвилл, штат Кентукки
Опубликован в материалах Конвенции и в ERIC
http://files.eric.ed.gov/fulltext/ED511355.pdf

2008 г. , Title: Beauty и Художественная красота
Представлено в Университете Миннесоты в городах-побратимах, 2008 г.
http://tinyurl.com/XenaCrystalLCHuang-A

2008 г., Название: Зеленый и Дао
«Чудо Дао-Шесть Медитация о науке , Spirit,
и будущее экономики»
Представлено в Университете Миннесоты – Города-побратимы, 2008 г.
http://tinyurl.com/XenaCrystalLCHuang-B

2008 г., Название: Freedom Writers
Представлено в Университете Миннесоты – Города-побратимы, 2008 г.
http://tinyurl .com/XenaCrystalLCHuang-C

Следующие 5 исследовательских проектов, в соответствии с моими должностными инструкциями (в основном, как работа в неисследовательском учреждении с двухгодичным обучением в колледже, директор профессионального развития на тот момент/2010 г. , сообщил мне, что школьный бюджет поддерживает участников, но не исследователей-докладчиков), я не смог присутствовать/выступить на следующих конференциях.

2015, Исследовательское предложение: Название:
«Как это могло быть, две идентичные онлайн-доставки в одном композите, и одна сделала так хорошо,
, а другая… » , принято Ассоциацией образовательных коммуникаций и Технологии (AECT) для презентации
на Международной конференции 2015 года.

2010, Исследовательское предложение. Название:
«Борьба и триумфы – социальная наука женского меньшинства»0134 Помощь учащимся из неблагополучных семей»,
, принятый Ассоциацией образовательных коммуникаций и
технологий (AECT) для презентации
на Международной конвенции 2015 года.

2010, Исследовательское предложение: Название:
«От количества к качеству – качество имеет значение! Но что и как это имеет значение?
– Обеспечение качества онлайн-курсов. Один шаг за
раз!» принят Ассоциацией образовательных коммуникаций и технологий
(AECT)
для презентации на Международной конвенции 2015 года.

2010, Исследовательское предложение. Название:
«Живая встреча: веб-конференция Triumph in Sociology Course
, фасилитация», принята Лигой инноваций для презентации
на конференции в Мэриленде 2010 года.

2010, Исследовательское предложение. Название:
«Построение биоэкологической системы учебно-методической среды для 2-летнего колледжа», принято Лига инноваций Конференция Мэриленда 2010

—————————————————- —-
2008, Проект количественных исследований. Название: «Влияют ли знания об использовании Интернета и уровень годового дохода на общую оценку жизненных навыков сельских матерей с низким доходом»? Университет Миннесоты — Города-побратимы (в рамках моих совместных исследовательских проектов)

2008 г., содокладчик: 16-я конференция по исследованию качества на Среднем Западе
Тема: «Жизненный опыт переехавших учителей в Корее»,
в Университете Сент-Томас.

2008, Содокладчик: «Краткое введение в Multimedia
Enhancer» в UW-Stout.

2008 г., со-докладчик: «Мини-презентация: краткий обзор CMS»
в UW-Stout

2007-8, Совместный исследовательский проект: присоединился к «Сельским
семьям говорят»
– мультигосударственный, продольный и Проект междисциплинарных исследований
, ориентированный на женщин с низким доходом, использующих информационные технологии
, Университет Миннесоты — Города-побратимы.

2007, презентация исследовательского проекта. Название: «Размышления о педагогике угнетателя и
угнетенных», Университет Миннесоты — города-побратимы

2007 Четыре азиатских дракона.
Представлено в программе международного бизнеса профессора Хасби http://www.authorstream.com/Presentation/lchuang-229189-4-dragons-new-entertainment-%20%20%20%20%20%20%20%20ppt- powerpoint/

2006, Исследовательская работа: Исследование модели гибридного обучения PCTMK.
Опубликовано в качестве комментария в новостях округа Данн.

2004, Совместный проект.
Ассистент почетного профессора Джима Эггерта в качестве переводчика и
иллюстратора книги
«Чудо Дао — размышление о духовности и экологическом равновесии
». Флорида: Brumby Holding, Inc.

2004, участник дискуссии, UW-System Women’s Study Consortium
Тема: «Герменевтическое феноменологическое исследование бездетных
проблем в современном американском обществе», UW-Stout.

2003, основной докладчик:
Ежегодные весенние награды и признание мультикультурных студенческих услуг в UW-Stout.

2003, Ведущий, «Мужество культурного путешественника преподавать» в
Интросоциология» , в UW-Stout.

2002, Постерная презентация , День исследований студентов и преподавателей:
«Отчет о практических исследованиях по спонтанной тематической педагогике
в интросоциологии», в UW-Stout.

2002 г., эксперт Международного форума
Презентация региональной конференции Среднего Запада AAUW:

1. «Траектория трансформации женщин через образование
— 3 истории женщин», Рапид-Сити, Южная Дакота http://www.authorstream.com/Presentation/lchuang-1577072-mini- культурная-презентация-%20%20%20%20%20%20%20%20каллиграфия/мини-культурная-презентация-каллиграфия/

2. Рассказывание историйhttp://www.authorstream.com/Presentation/lchuang-224205 -3-женские-истории-%20%20%20%20%20%20%20%20гендерная-презентация1-образование-ppt-powerpoint/

2001, Преподавательский день,
«Стратегия обучения сочетанию социологической педагогики и расширения возможностей активного обучения учащихся», UW-Stout.

2001, Ведущий , День профессионального развития:
«Улучшение активного преподавания/обучения с помощью электронного приложения» в UW-Stout.

2001, Исследовательская работа :
«Тематический подход к преподаванию социологии во время 11-го сентября 19134 года», принята на Конференцию социологов Среднего Запада

——————————————

2014 Педагогический проект «Разнообразие»
— Геттисбергский адрес, записанный на английском, китайском,
и тайваньском http://www.youtube.com/playlist?list=PLR4PZFwrj-hN3un6lZg_ADXauCGe7JCCy

Affiliations/Associations

American Education and Research Association) 90 (0AERA)

Ассоциация образовательных коммуникаций и технологий (AECT)

Международное общество технического образования (ISTE)

Ассоциация профессионального и технического образования (ACTE)

Висконсинская ассоциация профессионального и технического образования (WACTE)

Национальная образовательная компьютерная конференция (NECC)

CVACTE, EDUTOPIA

Американская социологическая ассоциация.

Член Американской ассоциации женщин с университетским образованием (AAUW)

Участие в управлении

Исполнительный секретарь Мемориального фонда Ли-лин Хуан за гендерное равенство в Техническом колледже долины Чиппева (CVTC). (с 2016 г. по настоящее время).

Спонсор стипендии Tsai-Huang Memorial Endowment в CVTC. (с 2007 г. по настоящее время).

Советник Арт-клуба ЦВТК (с 2016 г. по настоящее время).

Советник студенческой организации разнообразия в CVTC (2011-2013).

Сопредседатель комитета по профессиональному развитию Ассоциации карьеры и технического образования
Технического колледжа долины Чиппева (2009–2011).

Председатель Стипендиального фонда ассоциации образования технического колледжа долины Чиппева (с 2010 г. по настоящее время).

CVACTE Координатор мероприятия/Ежегодника (2010-11).

Представитель ALC (Академический лидерский совет –WTCS).

Представитель в Консультативных комитетах программ почечного диализа, хирургических техников.

Представитель курса изучения искусства и разнообразия.

Номинации и награды

2019 г., номинация на премию «Отличный преподаватель» в Техническом колледже долины Чиппева.

2013 г., номинирован на премию «Отличное преподавание» в Техническом колледже долины Чиппева.

2010 г., номинирован на премию «Отличное преподавание» в Техническом колледже долины Чиппева.

2006 г., номинирован и удостоен награды «Выдающийся региональный преподаватель» Технического колледжа долины Чиппева.

2001 г., номинирована и удостоена награды за выдающийся вклад в систему UW-System и цветных женщин, представляющих UW-Stout в 2001 г.

Деятельность на Тайване 9 юаней0003

(大陸工作會報兩岸政策研究員 — 陸委會前身
Центральное правительство), Тайбэй.

— 1988: Избран руководителем
Национальной ассоциации помощников конгресса, Тайбэй.
(首屆國會助理協會監委)

— 1987-88: Делегат от Тайваня, приглашенный

конгрессами Тайваня и США для наблюдения за

первичными выборами и делами в Нью-Гэмпшире и Айове, а также

, а также

Следы президентской кампании.

— 1985-88

1. Журналист вечерних новостей Та Хва, Тайбэй.

2. Культурный / английский гид в Министерстве транспорта
, Тайбэй, Тайвань.

3. Дважды координатор кампании и спикер, а позже,

, автор выступлений в Конгрессе.
(問政質詢總主筆, 競選文宣策劃, 選民服務)

4. Исполнительный секретарь и член Taipei
Women Rescue Foundation. (台北婦女救援會執行秘書長)

1985-87 Помощник Конгресса в Законодательном юане

(首屆立法院 國會助理, включая Конгресс Тайваня, координатор избирательных кампаний Тайбэя

0003

Спичрайтер Конгресса (問政質詢總主筆)
и обслуживает избирательные округа.

— 1984-85: Спикер летних и зимних лагерей. (奉派執行冬令夏令營巡迴演講)

Предыдущая работа:

Военный педагог и преподаватель английского и японского языков в средней школе для девочек
Chung-San, Университете Chung-Sing,
Taipei-Tech College и Chang-Tech College средняя школа.

Прочее:

Деятельность аспирантов:

Колледж и аспирантура при Национальном тайваньском университете

— Заместитель председателя

Ассоциации выпускников Тайваньского национального университета.

— Из-за национального кризиса я поступил на военную академию.
Капитан в отставке с 1985 года.

— Четыре семестра лучшие 3% студентов факультета социологии,

Тайваньский национальный университет.

— Избранные члены университетских команд по софтболу и волейболу,
Национальный Тайваньский университет.

Неакадемические публикации/написание:

· Каллиграф и иллюстратор

книги Джима Эггерта «Чудо Шести Дао. Медитация о науке, духе,

и будущем экономики».

Издательство A Human Trade Group Publisher, Флорида, 2004.

· Karma Ode, Burning Snow-Poetry, 2002, (в процессе).

· «Введение в историю и культуру мяо (хмонгов) Тинкгуи Ли»:

Перевод (в сотрудничестве со Стивом Вангом), Висконсин, UW-Stout. 2001.

· Всеобъемлющая история китайского народа мяо (хмонг) Синфуэ Вуэ.

Перевод. (совместно со Стивом Вэнгом), Wisconsin, UW-Stout, 2001.

· 10 статей о культурных явлениях
для новостей округа Данн, 1998-1999:

1. Мысль гуманному обществу.

2. Гомеопатия – взгляд с точки зрения традиционной медицины.

3. Социокультурная перспектива Мулан.

4. Гуаша – традиционное домашнее средство.

5. Хэллоуин в США и фестиваль призраков в Азии.

6. Органические продукты и их совместная практика.

7. Отчет из первых рук Боснии-Военные сестры.

8. Мультикультурная перспектива культурного путешественника.

9. Мини интернациональный дом-визит «Посол Шарон».

10. Легенды китайского Нового года на Тайване.

Избранные письма/предложения в качестве помощника Конгресса:

· «Женщины и социальный порядок»,

The Research and Assessment Monthly, Тайбэй, Тайвань, 1990.

· «Обращение к центральному правительству»

— сборник из 3-х томов (300 статей) по вопросам социального обеспечения

и реформирования политической системы, составленный мной во время работы на Конгрессе

, 1986-88 гг.

Некоторые статьи, связанные с проблемами женщин:

1. Предложение «Равные права, равная оплата и равные возможности трудоустройства

для обоих полов». 29 сентября 1987 г., 80-я сессия Законодательного Юаня.

2. Предложение о создании «Министерства по делам женщин»

для осуществления социального обеспечения женщин.

6 января 1988 г., 80-е, сессия Законодательного Юаня.

3. Интерпелляция по вопросу о дилемме

одиноких родителей и разведенных женщин.