Тест сестра гермионы грейнджер: Сестра Гермионы. Часть 1. — Трикки — тесты для девочек
Содержание
Сестра Гермионы. Часть 1. — Трикки — тесты для девочек
Ты — Эмма Грейнджер, рождённая в 1982 году. Являешься сестрой Гермионы Грейнджер. На момент начала теста тебе 10 лет, но вскоре исполнится 11. Действия происходят в части Гарри Поттер и Узник Азкабана. В комментариях критика в мягкой форме, автор чувствительный человек. Заранее прошу прощения за ошибки и опечатки.
P.S. Т9 за себя прощения не просит)))
Вопрос 1.
Дверь в комнату с грохотом открылась и ударилась об стену. — Эмма, скорее вставай! Хватит спать! ЭММА! Тут до тебя дошло, что это Гермиона, твоя сестра. — Герми, дай человеку поспать! Ты взглянула на будильник и издал стон. — Гермиона, сейчас 6 часов утра! А у меня сегодня день рождения, мне исполняется 11. Так что дай поспать тоже до 11.00! — ты впервые хотела накричать на неё.- Эмма, ты помнишь, что случилось на мой 11 день рождения? Мне пришло письмо из Хогвартса! И теперь — было видно, что радость переполняет её — фух, оно пришло тебе! Ты сразу же вскочила с кровати. — Гермиона, где оно? Его принесла сова? А когда мы пойдём на Косую аллею? Вопросы вылетали из тебя один за другим, и ты еле успокоилась. Было видно, что твоя сестра тоже ужасно рада. А вот родители не хотели прощаться со своей дочерью — Герми, Эмма, — позвала мама — идите сюда! Вы спустились со второго этажа и сели за стол.
Мама была немного странной. — Девочки, вы теперь обе волшебницы, и вам нужно ехать в Хогвартс. Если честно, то мне совсем не хочется отпускать тебя, Эмма. После прошлогодних событий тем более. Ты поняла, что мама говорит про окаменение Гермионы и открытую Тайную Комнату. — Всё будет хорошо, честно! — ты пыталась не столько успокоить маму, сколько себя. — Да, а если Эмма попадёт на Гриффиндор, то я буду за ней поглядывать — добавила Гермиона. — Ну хорошо, завтра едем покупать учебники Эмме, мы так раз обменяли деньги в прошлом году. — Ура! — ты за этот разговор так переволновалась, что тебе, наверное, хватит этого на всю жизнь.
Ваша мама сидела с каменным лицом. — Девочки, — она говорила с трудом, было видно что она чуть не заплачет — вы теперь обе….волшебницы. Эмма, — теперь мама обращалась только к тебе — ты уверена, что действительно хочешь учиться в этой школе? Ты была в шоке. Мама так радовалась, когда Гермионе пришло письмо, так почему же теперь всё так? — Конечно! Я буду учиться с сестрой, а не сидеть дома и ждать её десять месяцев! — Ну, тогда понятно. Просто после, эммм, событий которые происходили с Гермионой, я не хотела тебя отпускать. Было понятно, что она говорит про тролля и Тайную комнату. Ты подошла и обняла маму — Мам, со мной ничего не случится, правда! Она промолчала, видимо всё равно думая отпускать ли тебя. — Ладно, тогда завтра едем на Косую аллею, так раз побывали там в прошлом году. — Мам, вы были в Гринготтсе. — исправила её Гермиона. — Ох, ладно, я запутаюсь с вашими названиями. — мама впервые за ваш разговор улыбнулась.
Вопрос 2.
Ты не спала ночью, а за стеной был слышен шум. — Видимо, Гермиона тоже не спит — подумала ты. Ты тихонько прикрыла дверь, и чтобы не разбудить маму на цыпочках подошла к двери Гермионы. — Герми, — шёпотом сказала ты. Гермиона вздрогнула. — Эмма, что ты тут делаешь? И почему не спишь? — Второй вопрос я тебе только что хотела задать — улыбнулась ты. — Понимаешь, завтра же мы едем за покупками, а там мы с Роном договорились остаться до конца лета, в кафе. А теперь мама точно не разрешит! — А если — ты сама понимала что это бредовая идея — мы сегодня сбежим? — Эмма, я всё понимаю, но так нельзя! Ты не представляешь что будет с мамой и папой! — А мы оставим записку, что мы остаёмся на Косой аллее до конца лета. — Но — начала Гермиона, но тут ты её перебила: — Гермиона, если ты хочешь оставаться одной до конца лета, то пожалуйста, а я ухожу. В надежде, что сестра пойдёт за тобой, ты вышла. И оказалась права : через минут 30 в твою комнату очень аккуратно зашла сестра. — Эмма, я тут подумала, и решила что… Вообщем, я пойду с тобой! Ты обрадовалась, потому что не представляла где находится эта аллея, и помощь Гермионы была бы полезна.
— Герми, это хорошо, потому что если честно, то я совсем не знаю где находится Косой переулок. — И всё таки это неправильно — добавила Гермиона. — Да ладно тебе, Гарри тоже сбежал в прошлом году, и что? Ничего, живой как видишь! И тут в окно постучала сова. — От кого письма среди ночи?! — зло прошептала Гермиона. Она тихонько открыла окно и взяла письмо. — От Рона! Могла догадаться, это его филин. Он пишет что — тут Гермиона поменялась в лице — Эмма! Гарри сбежал! Ты решила её успокоить — Второй раз, в прошлом году его увёз Рон, а сейчас? — А сейчас он сам. И кстати остаётся в том же кафе, что и мы! — Тогда, раз он уже там, путешествуем в Дырявый котёл! — Да, автобус отходит в 6.30, я уже смотрела. — Отлично, тогда спать совсем немного — недовольно прошептала ты. — Ничего, поспишь в автобусе — ответила Гермиона.
— Хорошо! Я очень рада! — Но не думай, что я сдалась — улыбнулась Гермиона. — Я всё равно буду за тобой ухаживать. — Гермиона, мне одиннадцать! — Всё равно, я твоя сестра! Но тут ваш разговор прервал стук в окно — Герми, сова! Но сестра уже стояла возле окна. Письмо от Рона, это его филин. Он пишет что — Мерлинова голова! — Гарри остаётся в Дырявом котле до конца лета! — Он сбежал? Второй раз?! — Да Эмма, это мы с тобой новички — улыбнулась сестра. Ох, уже 3 часа ночи! Нам нужно в 6.30 садиться на автобус чтобы приехать к Косой аллее. А если точнее — загадочно произнесла Гермиона — то к месту, где она находится. Всё, давай спать! — Спокойной ночи, хотя спать то осталось совсем недолго — засмеялась ты. — Да уж! — ответила сестра.
Вопрос 3.
Когда вы ехали в автобусе на вас странно смотрели, хотя это было неудивительно : две девочки с огромными сундуками. — Вот бы иметь мантию-невидимку как у Гарри! — зло пробурчала Гермиона после того, как её допрашивали какая то пожилая женщина. — А что она спрашивала? — полюбопытствовала ты. — Это служебный автобус, на нём магглы ездят на работу. Вот и спрашивала, куда нам. Мы же ещё с тобой не работаем. — Что ты ответила? — чуть не рассмеялась ты. — Сказала, что папа забыл чемоданы. — И она поверила, серьёзно? — Вроде бы. Если бы я была совершеннолетней, то наложила на неё заморочные чары, клянусь Мерлином! Но вскоре вы приехали. — А, вот и Рон! Мы договорились с ним, что он тоже приедет. — Привет! — сказал мальчик. Теперь он обратился к тебе : — Я Рон, Рон Уизли. — Эмма Грейнджер — ответила ты. — Копия сестры пробурчал он. — Кто бы говорил, имеет пять братьев и ещё что то бурчит! — засмеялась Гермиона. Вскоре вы зашли в бар. С лестницы спустился какой то мальчик, и по его волосам ты поняла, что это тот самый Гарри Поттер. — Гарри, здравствуй! — Привет, Гермиона. Это твоя сестра, Эмма? — Да, это Эмма. — Привет! — поздоровалась ты. — Здравствуй, Эмма — ответил мальчик. — Гарри, мы сейчас поднимимся в комнату, а потому спустимся к завтраку, хорошо? — Да, конечно. Как только вы зашли в комнату, ты сказала :
— Гермиона, а давай сейчас пойдём за палочкой? Ну, мне же нужно чем то колдовать — ты была хитрой, и знала на что давить сестре. — Конечно пойдем! Только давай позавтракаем. — Ох, ну ладно — ответила ты. Как ни странно, ты терпеливо ждала, пока все доедят свой завтрак. Вскоре вы уже были перед магазином Оливандера. Ты зашла. — Кхм, тут кто то есть? — О, мисс Грейнджер! За палочкой пришли, да? — Да, конечно. — Ну, давайте попробуем эту — Оливандер протянут тебе коробочку. Ты взмахнула палочкой, но ничего не произошло. — Ничего, давайте эту. Ты попробовала много, но никакая не подходила. — А, может быть эту? Ты, не очень то веря, что это та самая, взмахнула. И тут в комнате стало светло, а из палочки посыпались искры. — Да, это явно она! — обрадовался Оливандер. Интересная модель : Сакура и перо Феникса. Вас ждёт необыкновенная жизнь, мисс Грейнджер! С вас 7 галлеонов! Ты расплатилась и вышла на улицу.
— Гермиона, а давай сходим за палочкой? Ну, мне же нужно чем то колдовать. — Конечно пойдем! Только я, пожалуй, сначала позавтракаю. — Ох, ну ладно — ответила ты. Ты терпеливо ждала, пока все доедят свой завтрак. Вскоре вы уже были перед магазином Оливандера. Ты зашла внутрь. — Кхм, тут кто то есть? — О, мисс Грейнджер! От испуга ты вздрогнула. — За палочкой пришли, да? — Да, конечно. — Ну, давайте попробуем эту — Оливандер протянут тебе коробочку. Ты взмахнула палочкой, но ничего не произошло. — Ничего, давайте эту. Ты попробовала много палочек, но никакая не подходила. Да, с вашей сестрой было проще — смеялся Оливандер. Так-так, а что если это? Взмахните ею. — Хорошо, я попробую, но по-моему это не та. Оливандер лишь улыбнулся. При взмахе посыпались искры, а по телу прошло тепло.-Похоже, правда она!- обрадовалась ты. — Да, модель необычная :рябина и жила дракона. Вам уготована интересная судьба, мисс Грейнджер! С вас 7 галлеонов! Расплатившись ты вышла.
Вопрос 4.
Лето на Косой аллее проходило беззаботно. Все учебники были уже куплены, и можно было просто отдыхать. А Гермиона купила себе кота, названным Живоглотом. Ты неплохо ладила с ним, хотя Рону он не нравился. — Подозрительный твой кот — всё время повторял он. — Не будь глупым, как кот может быть подозрительным?! — смеялась сестра. Единственное, что огорчало тебя, так это известия о сбежавшем преступнике Сириусе Блэке. — Министерство пытается найти его, но пока безрезультатно — сказал Артур Уизли накануне первого сентября. — А почему он сбежал? — поинтересовалась ты. — Ох, как поздно! — воскликнула миссис Уизли — Вам давно пора спать! — Но сейчас же только — начала ты, но мама Рона указала палочкой на часы, и вдруг они стали показывать полночь. — Эмма, вам завтра рано вставать. Ложитесь спать! Показывая своим видом, что ужин закончен, она встала из за стола.
Ты сильно обиделась. Как, почему, зачем? — у тебя в голове вертелась куча вопросов. Ты делила комнату с сестрой, и когда дверь ( благодаря тебе ) с шумом захлопнулась, Гермиона вздрогнула. — Я не маленькая! Почему ко мне так относятся? — Эмма, успокойся пожалуйста! У Гарри такой взрыв эмоций в прошлый раз закончился надуванием тёти — Гермиона улыбнулась. И ещё, ты завтра первый раз едешь в Хогвартс, и я решила сделать тебе подарок. Тут Гермиона достала какую то коробочку. — Купила у Оливандера. Это коробка для хранения палочки, и никто кроме хозяина не может её оттуда достать. Тут ты вспомнила про слова Оливандера. — Гермиона, тут такое дело… Мне сказали, что ….
Ты, немного обиженная, тоже встала и пошла в свою комнату. Вы делили её с Гермионой, а соседями были супруги Уизли. — Герми, почему ко мне так относятся? Я не ребёнок! — Ну, допустим, ты всё таки не сильно большая, но переводить часы на твоих глазах не самый лучший вариант. — Что значит «не слишком большая»?! Ты разозлилась. — Если бы не я, мы может быть вообще в Ховартс завтра не поехали! — Эмма, я только — пыталась успокоить тебя сестра, но ты даже слушать не стала. — Что только?! Только хотела сказать, что я маленькая, да? Хватит меня этим злить! Я имела право задать этот вопрос, и то, что миссис Уизли решила не отвечать, не значит, что он был каким то плохим! Повторю ещё раз: я просто задала вопрос! И это не справе — тут у тебя на столе взорвалась лампа. — Эмма! — было видно, что Гермиона тоже выходит из себя — тебя могут исключить! Тебе уже 11, и палочка есть! Чего тебе не хватает? Вырастешь ты, успокойся! Тут ты вспомнила, что тебе сказал Оливандер — Герми, мне тут сказали что…
Вопрос 5.
— Что тебе сказали? — твоя сестра уже привыкла к сплетням, и было видно, что она не очень интересуется этим разговором. — Мне сказали, что у меня какая то необычная палочка, и что у меня будет интересная судьба. — Эмма, это мистер Оливандер сказал? — Да, при покупке палочки. — Знаешь, я слышала, что Гарри он тоже сказал про что то странное, и это ТОЖЕ было связано с его палочкой. Так что, может тебе спросить его? — Хм, можно попробовать. — Только не сейчас, — сказала Гермиона, когда увидела что ты встала с кровати — завтра спросишь. — Да, наверное лучше так — сказала ты и погасила лампу. * На следующий день* — Эмма, ты не видела Живоглотика? — Нет, Герми, не видела. — Ох, где же он? Машина уже приехала! — тут сестра подбежала к лестнице — Я поднимусь наверх, может быть он там. Живоглотик! — Гермиона так заботится о коте — подумала ты. Пожалуй, помогу ей его поискать. Но Гермиона уже спускалась по лестнице. — Вот он! — сестра сияла от счастья. Представляешь, спрятался за кроватью! — Даже не представляю — ухмыльнулась ты. — Ладно, давай скорее ставить багаж! Вскоре все сидели в машине. -Машины то зачем понадобились? — удивлялась Гермиона — Тут же до вокзала рукой подать! Тем временем Живоглот как то смог открыть клетку, и за всё время путешествия успел вас изрядно поцарапать. Но твою сестру это похоже совсем не волновало. Приехали вы через полчаса. — Гермиона, а правда, что для того, чтобы попасть на платформу 9¾ нужно бежать сквозь стену? — полюбопытствовала ты. — Да, это правда. И бежать — лучший вариант. — Хорошо, тогда я пошла! Ты со своей тележкой выглядела странной, хотя, вы все были такими. — Разогнаться и не бояться — твердила ты. Хорошенько разбежавшись ты чуть не врезалась. Но столкновения не произошло, и открыв глаза ты увидела Хогвартс — Экспресс.
— Правда красивый? — Гермиона уже стояла рядом. — Даааа — от восторга ты ничего не могла произнести. — Пойдём в купе, Рон и Гарри уже там. — Да — второй раз произнесла ты. В купе оказались не только Рон и Гарри, но ещё и Джинни, сестра Рона. С ней вы особо не общались, хотя ты была уверена, что она очень хорошая. А вот возле окна сидел спящий человек. — Римус Люпин — сказала сестра. — А ты откуда знаешь? — удивился Рон. — На его сундуке написано — ворчиливо сказала Гермиона. — Я хочу вам кое что сказать — прошептал Гарри Рону и твоей сестре. — И наедине — добавил он. — Джинни, выйди! — приказал Рон. — Ну вот так всегда — пробурчала та и вышла. — Гарри, может Эмме тоже выйти? — Да, пожалуй. — Я тебе потом расскажу — прошептала тебе сестра. — Ты расстроенная вышла, и пошла искать купе с Джинни.
— Красивый, да? — Очень! А во сколько он отправляется? — Через 10 минут поедет. Пойдём в купе, а то уйдёт без нас — засмеялась Гермиона. Как оказалось, в купе были Рон, Гарри, и сестра Рона — Джинни. С Джинни вы хорошо общались, она была твоей подругой. Возле окна тоже кто то сидел, и похоже спал. — Проффесор Люпин — сказала сестра. — А ты откуда знаешь? — удивился Рон. — Написано на его сундуке — ответила Гермиона. — Я хочу вам кое что сказать. — прошептал Гарри твоей сестре и Рону. — И наедине. — Эмма, Джинни, выйдете пожалуйста — обратился к вам Гарри. — Ну вот, так всегда — вместе сказали вы. — Потом вам расскажу — прошептала Гермиона. Вы с Джинни вышли, и побрели искать свободное купе.
Вопрос 6.
Намного позже ты вспомнила про вопрос к Гарри. — Что же делать? — сказала ты вслух. — С чем? — спросила Джинни. — Ну, я хотела кое что спросить у Гарри, но теперь это уже не важно. Нас же выгнали — с презрением сказала ты. — Ладно тебе, потом спросишь. И вдруг поезд остановился. — Мы что, уже приехали? — спросила ты Джинни. — Нет, ещё рано. Может, что то случилось? Через мгновение погас свет, и стало очень холодно. — Джинни, что происходит?! — ты не на шутку испугалась. — Я не знаю, но что то явно не так — Джинни тоже была напугана. И тут мимо двери проплыло что то чёрное. — Джинни, ты видела?! — заорала ты. — Нет, а что там? — она вся побелела. — Что то чёрное, я не знаю что это. И вдруг зажёгся свет, стало тепло. Через пару секунд поезд тронулся. — Это что было? — Дементор — от испуга ты подскочила. Ты увидела того человека, который спал в соседнем купе. — У вас всё хорошо? — Да, спасибо. А дементоры — тут он тебя перебил. — Ищут преступника, вы наверно слышали про Сириуса Блэка? — Да, конечно — ответила Джинни. -Что ж, возьмите шоколад, перкрасно помогает. — Спасибо — поблагодарила ты. Приехали вы через несколько часов после происшествия. За это время уже пошли слухи про обморок Гарри, и Драко (его ты узнала по описанию Гермионы) с удовольствием передразнивал его.
— Какой же ты противный! — фыркнула ты. К твоему несчастью он это услышал. — О, ещё одна грязнокровка! За его спиной загоготали Крабб и Гойл. — Впрочем, этого следовало ожидать. Скоро школа будет забита предателями и магглами. При этих словах он окинул зал взглядом. — А, тут и поттеровская подружка — он презрительно посмотрел на Джинни. — Не смей её оскорблять! — ты ужасно разозлилась. — А то что? Заколдуешь? Тут ты стала вся красная от ярости. В твоей голове уже появлялись заклинания, про которые рассказывала сестра. Но, к твоей радости в зал зашла МакГонаголл. — Всем первокурсникам пройти за мной! — голос её звучал властно и строго, подобающе её облику. — Не давай себя в обиду этому таракану! — шепнула ты Джинни. Она прыснула. Но толпа уже утащила тебя за собой. — Что нам нужно будет делать? — спросил какой то кареглазый мальчик. — Мне кто то говорил, что нужно сразиться с троллем! — пропищала девочка. Но тут открылась дверь и проффесор МакГонаголл повела вас в Большой зал.
— Какой ты мерзкий, Малфой! Ты то наверное, штаны от страха потерял?! Люди в зале засмеялись, а Драко покраснел от гнева ( что при его бледном лице было удивительно ) — О, грязнокровка Грейнджер! А что с тобой в поезде случилось? Жаль что дементор решил тобой не обедать! — Что ты имеешь в виду? — обиженно сказала Джинни. — О, а вы не знаете? Дементоры питаются душами. — Малфой явно наслаждался ужасом первоклассников. Но тут зашла МакГонаголл. — Все первокурсники за мной! — прокричала она. Ты хотела что то сказать Джинни, но толпа утащила тебя в другую комнату. — Интересно, что мы будем делать? — спросил кто то. — Может, надо сдать экзамен? — спросил тёмноволосый мальчик. — Ну, чтобы доказать что мы волшебники. — Глупости, раз прислали письмо — значит ты колдун! — прокричал другой. Но тут профессор МакГонаголл повела вас в Большой зал.
Вопрос 7.
Как же там было красиво! В потолке можно было увидеть звёзды, галактики, облака! — Мне сестра рассказывала про это — сказала ты. — Потолок зачарован, в нём отражается настоящее небо. Тут из за стола учителей встал высокий колдун, и по рассказам сестры ты поняла, что это никто иной, как Альбус Дамблдор, директор школы. — Как вы знаете — начал он — из Азкабана сбежал преступник, Сириус Блэк. Для дополнительной защиты школы я пригласил дементоров, стражей Азкабана. — Но раз он пробрался мимо них один раз, может и другой! — возразил кто то. Дамблдор сделал вид, что не заметил этого. — Поэтому, для третекурсников и более старших персон, чтобы пройти в Хогсмид нужео будет проходить мимо дементоров. Это временная мера, и надеюсь, вскоре они покинут нас. А теперь начнём распределение! — директор сел, а на стуле посередине зала появилась шляпа. — Я буду называть имя и фамилию, а вы подходите и надевайте на голову шляпу. Сьюзен, Джеймс! Девочка подошла, надела шляпу, и через несколько секунд она прокричала : Пуффендуй! — Так вот что будут делать — обрадовалась ты. Через несколько человек очередь дошла до тебя…
Ты на ватных ногах подошла к стулу. За столом Гриффиндора тебе приветственно помахали Гермиона и Джинни. — Странно — подумала ты — я же ещё не попала на их факультет! Трясущисимя от волнения руками ты надела на голову Шляпу — Распределительницу. — Лишь бы не попасть на Слизерин! — взмолилась ты. — Хм, не на Слизерин? Но у тебя есть качества присущие этому факультету : амбиции, хитрость и ум. — Нет, я не пойду туда! Из Слизерина выходили только волшебники, прошедшие по плохой дорожке! — Ну, раз не Слизерин, пусть будет…. * продолжение в результате*
Ты уверенно подошла к стулу. За столом Гриффиндора тебе помахали Джинни и сестра. Ты улыбнулась в ответ. Натянув на голову шляпу, ты уселась на табурет. — Я попаду на Гриффиндор! — твердила ты себе — Ну, или на Когтевран, тоже неплохо! — Ха, а вот я вижу в тебе другой факультет — сказала шляпа. — Тебе, деточка подходит Слизерин. Ты амбициозная, умная и в меру хитрая. — Нет, на Слизерин я не пойду! Там волшебники, как я знаю не лучшие, и большинство тёмные маги. — Да, твоё желание конечно важно…. Ну, пусть будет…. * продолжение в результате*
Сестра Гермионы. Часть 2. — Трикки — тесты для девочек
Напоминаю (или сообщаю тому, кто не проходил первую часть) — ты Эмма Грейнджер, родилась в 1982 году. Являешься сестрой Гермионы Грейнджер, которая в свою очередь, учится на третьем курсе в Хогвартсе. События происходят в части Узник Азкабана. Также, для более интересного сюжета, я выбрала результат с Гриффиндором. Всем Когтевранцам: простите пожалуйста! Критика принимается только в мягкой форме, т.к. автор чувствительный человек. Спасибо за понимание! Заранее прошу прощения за ошибки.
P.S Т9 за себя прощения не просит)))
Вопрос 1.
-Эмма, скорее! — вы сестрой шли в Большой зал на завтрак, а ты засмотрелась на очередную картину: в этот раз она чесала нос. — Уже иду! — подойдя к сестре ты сказала: — Герми, как к этому привыкнуть? Все картины шевелятся, лестницы двигаются сами по себе, даже продолжать не буду! — Привыкнешь, не переживай. Меня на первом курсе вообще чуть трёхголовая собака не съела! — сестра иронически хмыкнула. — А на картины можешь не отвлекаться, скоро привыкнешь. — Да уж, привыкнешь тут! О, опять она! — ты увидела ту же самую ведьму, которая чесала нос, только теперь она сидела рядом с колдуном на лавке. — Эмма, ты меня удивляешь! Я же рассказывала, что персонажи картин ходят к друг другу в гости! — ты немного обиделась на сестру, и поэтому до зала вы дошли молча. — О, так мы даже рано! — Гермиона явно была удивлена. — Ага, конечно — с сарказмом ответила ты — кое кто разбудил меня в пол-седьмого! А уроки в десять! — Так бы ты совсем проспала — на полном серьёзе проговорила сестра. Да и вправду: в зале сидели всего человек двадцать, и видно были такими же «жаворонками», как и вы с сестрой. — Ладно, завтрак скоро появится. А пока давай подождём совиную почту. Через минут пятнадцать в зал начали подтягиваться люди, и вскоре появился завтрак. — Ммм, Герми, оладьи с джемом! Эти мои! — ты протянула руку и захватила приличное количество оладушек. Увидев, что сестра улыбается, ты ответила — Ну что, они же такие вкусные! — А ты то откуда знаешь, если ещё не пробовала? — Так я догадалась…. Тут ты увидела, что за твоей спиной стоит Малфой. — О, грязнокровки дерутся за оладьи — в привычной ленивой манере проговорил он. — Что же будет со школой, когда этот… маггломан, вот кто он, наберёт в школу столько грязнокровок, что чистая кровь просто затеряется?
— Да как ты смеешь! Кто ты такой, чтобы так называть Дамблдора?! Мерзкий Малфой! — О, какие громкие слова. .. Ну, пожалуй, за своё публичное оскорбление вчера вечером — при этих словах он достал палочку, но тут ты услышала, как сестра что то прошептала. Через долю секунды Драко упал на пол, и только его глаза могли двигаться. — Это что такое? — спросила ты у сестры. — Полный телобинт. Думаю, ему не повредит немного так поваляться. Ты посмотрела, как Крэбб с Гойлом уже поднимают его. — Небось сейчас к Снейпу пойдут! — ты немного испугалась. — Пусть идут, всё равно де кто то из слизеринцев снял бы с него заклятие. Через несколько минут к вам подошёл Снейп. — Грейнджер, вы сегодня в восемь ч идёте отрабатывать взыскание! И вашей сестре не повредит. И ещё — он явно наслаждался этими словами — с Гриффиндора я пожалуй сниму 20 баллов. — Но вы не можете, он сам хотел наслать на меня порчу — ты была сильно обижена. — Двадцать баллов, и скажите спасибо, что не больше! — вскоре он отошёл от вас.
— Ты не имеешь права так называть Дамблдора! — ты была в ярости. — А то что? Я ещё не забыл, как ты вчера меня опозорила. Так что — ты увидела, как он достаёт палочку — будет справедливо, если я наложу на тебя — он в раздумьях повертел палочку в руках. Ты ещё не проходила заклятия, и поэтому не знала, как его отразить. Но вдруг ты услышала знакомый голос, а после этого Малфой истошно завопил. — Джинни! — ты была ужасно рада, что она настолько вовремя пришла. — Ну ты же просила не давать себя в обиду этому таракану — процитировала она тебя. — А что это было? — ты смотрела как Драко корчится. — Ну, если заклинание правильно подействовало, то у него должен быть полный нос козявок. Вы с Джинни захохотали, но к вашему сожалению вскоре профессор Снейп снял с него порчу. -Минус 15 баллов Гриффиндору! И ещё: сегодня мисс Грейнджер идут на отработку. — Но он тоже хотел навести порчу на меня!-ты пыталась возразить, но под пронзительным взглядом Снейпа поникла.-А меня то за что?-удивилась сестра.
Вопрос 2.
— Гермиона, а взыскание это как? — Ну, я ходила в Запретный лес, но сейчас это вряд ли. Скорее каких нибудь жуков из банки в банку перекладывать — сестра поморщилась. — Мда… А самое главное, что он первый начал! — Ну знаешь, с ним вообще лучше не связываться. У него такой папаша, что если он узнает, то голову оторвёт. — Ладно, я поняла. Ты посмотрела на часы. — Герми, я пойду, у меня трансфигурация через полчаса. — Да, иди. И запомни : вы будете превращать спичку в иголку! — прокричала тебе сестра, потому что ты уже бежала к кабинету. — Так-с. Спокойно, всё получится. — ты волновалась очень сильно, всё таки это твой первый урок в Хогвартсе. Но зайти то пришлось… — Мисс Грейнджер, скорее присаживаетесь. Урок начнётся через 15 минут. Как оказалось, трансфигурацию вела Минерва МакГонаголл.
— Хорошо. Ты села рядом с длинноволосой девочкой. — Привет, я Рене. — Очень приятно, я Эмма Грейнджер. — Ах, да ты сестра Гермионы? — Ну да — ты уже устала от чрезмерного внимания из за подвигов сестры. Увидев, что ты немного расстроилась, Рене спросила — Я что то не то сказала? Прости, я не хотела. — Да нет, просто я устала от внимания. И это просто из за сестры. — Да ладно тебе, я бы наоборот хотела, чтобы моя сестра была такой смелой. — Да, но… — Хватит разговоров! Начнём урок! — сказала МакГонаголл. — Потом договорим? — улыбнулась девочка. Ты кивнула в ответ. М: — Сегодня вы будете превращать спичку в иглу. Чтобы овладеть трансфигурацией как следует, нужно упорство. Конечно, на сегодняшнем занятии это выйдет не у всех, но вы должны стараться. — после этих слов МакГонаголл превратила стол в свинью, а потом обратно. — Теперь работаем. Оказалось, что это не просто. Но на твою удачу, к концу урока спичка стала серебряной. — Посмотрите сюда! У мисс Грейнджер получилось.
— Да, конечно. Ты села рядом с девочкой с зелёными глазами. — Приветик, я Рене. А тебя как зовут? — Эмма Грейнджер — гордо проговорила ты. — Ооо, да ты сестра Гермионы?! — Да, я самая. — Ну и как жить с такой сестрой? Интересно? — похоже, Рене была ботлуньей. — Ой, смотри! — отвлекла её ты — Урок начался! Да и вправду: МакГонаголл объясняла тему урока. — Мисс Грейнджер и мисс Смит, если мы вам мешаем, можете выйти в коридор. — Нет профессор, извините. — сказала ты. — Тогда успокойтесь! Трасфигурация — одна из самых сложных волшебных дисциплин. Чтобы хорошо ею овладеть, нужно много упорства. На этом занятии вы будете превращать спичку в иглу, хотя это, разумеется, получится не у всех. Но всё же вы должны пробовать. — после этих слов она эффектно превратила стол в свинью и обратно. — А теперь работаем! Вскоре оказалось, что это совсем не просто. Но все-таки к концу урока твоя спичка стала отливать серебром.- Да, видимо вы пошли в сестру, мисс Грейнджер.-Спасибо, профессор.
Вопрос 3.
Похоже, ты понравилась самому строгому куратору. Но это счастье тяготило взыскание. — Гермиона, я не хочу трогать жуков! — Что делать, придётся терпеть… — Это только один разик, да? — Да я уж надеюсь! И всё из за этого Малфоя! — видимо Гермиона, во что очень трудно поверить, стала ненавидеть Драко ещё больше. — Ладно, пойдём, уже 19. 50. — Пойдём — мрачно отозвалась ты. В подземелье ты бывала только на уроках. Днём, хотя было похоже, что Снейпу это не нравится, в комнату попадало совсем немного света, но всё таки с ним было повеселее. Сейчас же, несмотря на горящие в коридорах факелы, там было настолько темно, что ты не представляла, как здесь вообще можно увидеть что то. — Проходите, проходите — Снейп как всегда сидел возле своего стола, и когда вы зашли лишь немного повернул голову. — Сегодня вы будете протирать сосуды с зельями — тут ты незаметно шепнула сестре : — Ну, хотя бы не жуков. — Мисс Грейнджер, у вас есть вопросы? — У кого из нас именно? — спросила ты. Снейп ничего не ответил. — Начните с вон того стеллажа. Тряпки лежат рядом. — Хорошо, я протру полку — буркнула ты сестре. Спустя два часа тебя радовало лишь то, что сейчас ты не перебираешь каких нибудь червяков, хотя периодически приходилось протирать сосуды и с ними. В пол одиннадцатого Снейп наконец то отпустил вас. — Отлично, — с ухмылкой сказал он — что в Хогвартсе существуют взыскания. Как было бы без них сложно преподавателям, верно? — Ага, — устало пробормотала ты — и вам спокойной ночи.
‐ Гермиона, он специально издевается? — спросила ты в гостинной. — Нет, издеваться — у него в натуре. Давай уже ложиться, завтра же уроки — было удивительно, но после этой ночи Гермиона меньше хотела вставать по утрам. На следующее утро вы обе совсем не выспались. — Эм, вставай! — сестра будила тебя уже почти 15 минут. — Аша, ешо чушуть — промычала ты в подушку. — Вставааааай! Я не могу так долго! Мне сразу после завтрака на трансфигурацию и заклинания! — Одновременно что ли? — тут Гермиона немного смутилась и сказала — Не задавай глупых вопросов, конечно нет! — Ну ладно — недоверчиво отозвалась ты. К ужасу Гермионы, собралась ты лишь через полчаса.
— Какой же он… вредный! — проворчала ты в гостинной. — Эмма, так нельзя говорить про учителей. — Ну да, ну да. Я ещё слово по-культурнее выбрала — рассмеялась ты. Гермиона закатила глаза, но было видно, что ей тоже смешно. — Ладно, спокойной ночи! — Давай. *На следующее утро* -Эмма! Вставай скорее! Мне после завтрака идти на трансфигурацию и заклинания! — Э, а как ты успеешь? — удивилась ты. — В каком смысле? — Ну, раз тебе после завтрака на трансфигурацию и заклинания одновременно, то ты же не разорвёшься, верно? — Нет, не придумывай! К ужасу Герми, ты собралась через 30 минут.
Вопрос 4.
-Я опаздываю, я опаздываю! — бормотала она за завтраком. — Успеешь, половина наших приходит за минуту до урока! — Это потому, — ворчливо проговорила Гермиона — что они совершенно не организованные. Как можно опаздывать на занятия? Вдруг ты увидела у сестры под жилеткой странную золотую цепочку, и поскольку она никогда не носила украшения, тебе стало любопытно, что это. — Ммм, Герми? — А? Чего, Эмма? Мне же нужно очень быстро собраться! — Ага, да-да. А что это за цепочка? Я её никогда у тебя не видела. Гермиона явно нервничала. — Ээээ, это подарок. На день рождения, от Рона. — Ясно — ответила ты, хотя не поверила словам сестры. — Нужно переменить тему — подумала ты. — Гермиона, у меня не получается одно заклинание, поможешь? — Мм, ну давай. Только после уроков, я пошла на трансфигурацию. — Ага. Идя на урок ( это было зельеварение), ты думала про ту цепочку. — Гермиона никогда не носит побрякушки, зачем ей это?
Но вскоре твою рассуждения пришлось прекратить, так как ты уже пришла на урок. — Добрый день, мисс Грейнджер — язвительно проговорил Снейп. — Прекрасно же знает, что день от слова совсем не добрый. — подумала ты, сядясь за парту. Ты так сильно ушла в свои мысли, что не заметила, как села к Рене. — Эээй, Эмма, проснись! — улыбнулась она. — Ой, извини. Просто я вчера отрабатывала у Снейпа, и поэтому мы с сестрой не выспались. — Да ладно, не грусти! Он каждый день взыскания накладывает! Не ты первая, не ты последняя! — О, похоже, мисс Грейнджер знает, где взять безоар! Мы вас очень внимательно слушаем! — проговорил Снейп. К счастью, благодаря Гермионе ты знала ответ, и не задумываясь ответила: — Безоар является противоядием к большинству ядов. Добывается из желудка козы. — при этих словах Снейп неприятно нахмурился. — Слово в слово из учебника. Минус 3 балла, садитесь, мисс Грейнджер.
Но пришлось прервать поток мыслей, так как ты подошла к классу. — Вы опоздали, мисс Грейнджер! Быстрее садитесь! Ты решила сесть к своей подруге, Рене. — Привет! — шепнула она. — Кстати, ты не опоздала. Он сам только что пришёл! — Кто бы сомневался! — проворчала ты. — А, оказывается, мисс Грейнджер знает, что такое безоар! Пусть поделится и с нами своими глубокими знаниями! Ты не знала ответа, так как не слушала объяснений сестры. Они казались занудными, и ты предпочитала поиграть с Рене, нежели слушать про какие то каменюги. — Я не знаю, профессор. Но зато Рене знает. — Ох, какие вы дерзкие! Минус 3 балла Гриффиндору!
Вопрос 5.
— Как?! Из за меня Гриффиндор потерял три очка!- кричала ты после урока в коридоре. — Успокойся, Эмма! — Гермиона! — в первый раз ты обрадовалась, что сестра появилась так вовремя. — Этот… снял три балла Гриффиндору! Из за меня! — сначала ты злилась на Снейпа, но сейчас была готова разрыдаться. К твоему удивлению, Гермиона только пожала плечами. — На первом курсе, если ты конечно слушала то, что я тебе говорила, из за меня и Гарри факультет потерял 150 очков, а потерю трёх никто не заметит. — Уверена? — Абсолютно. А теперь я, пожалуй, побегу на заклинания. — Эм, а ты разве только что не с них пришла? Ты же говорила, что у тебя заклинания и трансфигурация сразу после завтрака. -Нет, сейчас я была на закли…, ой, то есть на трансфигурации, а сейчас пойду на заклинания. — Какая то она странная — подумала ты. И опять стой дурацкой цепочкой!
— Рене! — позвала ты подругу. — Чего? — Слушай, ты заметила, что у Гермионы под жилеткой какая то цепочка? — Ну да, а что такого? Она же девочка. — А то, что Гермиона никогда не носит украшения! Я с ней живу 11 лет, поверь мне. — Ну и что ты хочешь этим сказать? То, что твоя сестра изменила стиль? — Да нет! То, что это вряд ли какое то украшение! Скорее, то, что помогает ей быть на двух уроках одновременно! — А что, она умеет клонировать себя? — засмеялась Рене. — Конечно нет! Пойдём в библиотеку, может найдём что то. — Ну ладно, пойдём.
— Зачем она её носит?! Странно. Спрошу у Рене, может быть она знает. — Рен, а ты замечала цепочку под жилетом Гермионы? — Да, и на украшение она не похожа. — Вот, и я про тоже! Гермиона не носит украшения! Значит это то, что позволяет ей разрываться между уроками! — Что ты имеешь в виду? — Сегодня утром моя сестра сказала мне, что после завтрака у неё трансфигурация и заклинания. Но она не может быть и там, и там. Я даже посмотрела расписание. И оба урока начинаются в девять! — Эмма, я предлагаю пойти в библиотеку и попробовать найти информацию про неё. — Про Гермиону? — удивилась ты. — Да причём тут Гермиона, про цепочку! — Всё, я поняла. Пойдём.
Вопрос 6.
* В библиотеке* — Эмма, дай вон ту книгу. — Красную? Синюю? Зелёную? Объясняйте попонятнее, мадемуазель — улыбнулась ты. — Хорошо. Дай мне синюю книгу. — Так бы сразу и сказала. Когда Рене получила книгу, она стала её листать. — Жабводоросли, безоар, мантия невидимка, волшебная палочка — Рене вздохнула. — Прям про волшебную палочку никто ничего не знает! Тут она вдруг нахмурилась и произнесла : — Эмма, посмотри скорее сюда! Когда ты заглянула в книгу, ты сразу же увидела ту самую цепочку. — Маховик времени — магический артефакт. Позволяет хозяину путешествовать во времени. Внимание! Ни в коем случае нельзя вмешиваться в те события, которые уже прошли — прочитала ты. Так вот что это! Машина времени! — Эмма, а машина времени, это что? — Ну, у маглов в фантастический книгах есть машина времени. Это такая штука, на которой можно попасть в прошлое или будущее. Постой, так ты не знала? — Ммм, нет. Мои родители — волшебники. И поэтому книги маглов я не читала. — А, тогда ясно. Ну ладно, я пойду допрашивать Гермиону — засмеялась ты. — Удачи — пожелала тебе Рене.
Как оказалось, Гермиона была в гостинной. — Эм, привет! — поздоровалась ты. — А? О, привет Эмма, а я только что с транс…ой, то есть с заклинаний! Боже, что я говорю! С рун! — Гермиона, можешь не притворяться. Я знаю, как ты это делаешь. Твоя сестра попыталась выкрутиться и ответила: — О чём ты говоришь? Я ничего такого не де… — Гермиона! У тебя — тут ты перешла на шёпот — маховик времени. Она не сразу совладала с собой, но через пару секунд прошептала: — Откуда ты знаешь? И кто ещё может знать? — Знаю только я и Рене, но не волнуйся, она не проговорится. А узнала я это очень легко. Ты всё время носишь под жилеткой цепочку, а никогда этого не делала. Так что было не трудно. Мы с Рене пошли в библиотеку и нашли это: ты показала вырванную страницу. -Маховик времени-прочитала сестра. Ясно, я то подумала, что никто не знает, а оказалось, что две первокурсницы смогли меня раскусить. Только обещайте, что никому не скажите.- Гермиона, я же сказала, Рене и я не проговоримся.- Вот и отлично.
Гермиона была в гостинной. За стопками книг её почти не было видно, и твоя сестра выглядела очень уставшей. — Эмма, что то случилось? Ты, немного подумав, кивнула. — И это ужасно важно. Гермиона, мы с Рене знаем, как ты бываешь на двух уроках одновременно. — Ээ, про что ты? Я не бы.. Ладно, и как же? — Маховик времени. — шёпотом сказала ты. — Кроме тебя и Рене кто то знает? — Нет, никто. И Рене не может рассказать, она мне обещала. — Как ты узнала? — Знаешь, я живу с тобой 11 лет, и ни разу не видела, чтобы ты носила побрякушки. Так что я решила, что это связано с твоими уроками и пошла в библиотеку. И нашла информацию про такую же цепочку, как и у тебя. — Хорошо, только не рассказываете никому. — Не волнуйся! Не расскажем. — Я на вас рассчитываю.
Вопрос 7.
Ты решила посмотреть, как сестра делает уроки, но тут из спальни донёсся вопль Рона. — Он его съел! Гермиона, твой кот сожрал Коросту! — Откуда ты знаешь? Он у тебя совсем давно, неудивительно, что он умер. — Ага, конечно. — тут Рон достал клочок рыжей шерсти. — А это как там оказалось, а? Твой кот съел его! — Не кричи на неё! — заступилась ты за сестру. Может, Живоглот раньше заходил туда, и шерсть осталась там! — Ну конечно! — буркнул Рон и пошёл в спальню — Живоглот! — рассердилась Гермиона. — Зачем ты его съел?! Кота, похоже, совсем это не испугало, он преспокойно лежал на диване. — Живоглот! — строго повторила Гермиона. Тут он отреагировал и обиженно сполз с дивана. — Ну и иди! — проговорила сестра ему вслед. — Гермиона, я пойду в спальню, хорошо? — Ну ладно, иди. Только никому не рассказывать про сама-знаешь-что. — Звучит как сама-знаешь-кто — ухмыльнулась ты. — Я имела ввиду не это.
Ты погрузилась в мысли. — Поссорились, значит. Жалко, по моему Гермиона ему нравится — подумала ты и улыбнулась. — Эй, Эмма! Ты только что прошла мимо меня! — Джинни, привет! Извини, я задумалась. — Да ничего, я не обиделась. А на счёт чего задумалась, если не секрет? — Рон с Гермионой поссорились. Похоже, что Живоглотик съел Коросту… — Ох, и Рон, естественно, наорал много лишнего, верно? — Не совсем. Но он говорил так, будто обвиняет её! В чём Гермиона виновата? — Эмма, ни в чём. Просто ему надо было прокричаться, я с ним живу 12 лет, поверь мне. — Ладно. Я пойду в комнату, хорошо? — Да, конечно. И не переживай, они обязательно помирятся!
Идя в команту ты столкнулась с Джинни. — Привет, Эмма! Как дела? — Не очень. Твой братик — ты усмехнулась — накричал на Гермиону! — По какой причине? Он часто орёт, нельзя воспринимать это всерьёз! — Ну… В общем, Живоглот съел Коросту…. — Я ожидала услышать нечто совсем другое — пробормотала Джинни. — Что? С чего он это решил? — Он увидел клочок шерсти под кроватью и красное пятнышко под кроватью. Вряд ли он обманывает, Рон был ужасно расстроен. — Мда, задачка. Получается, что они поссорились, верно? — Похоже на то. — Ладно, потом разберутся сами. Пока, Эмма! — До свидания.
Как Гермиона Грейнджер стала старшей сестрой, которой у меня никогда не было
Мне было 5 лет когда я впервые встретил Гермиону Грейнджер. В 2001 году я, как и весь остальной мир, с нетерпением ждал выхода первого фильма о Гарри Поттере . Я, должно быть, уже прочитал первую книгу, потому что я ясно помню, как одержимо собирал все соответствующие газетные вырезки или журнальные статьи, которые попадались мне на пути. Я жаждал любого товара, проданного для рекламы выхода фильма. Я помню, когда он вышел, мы сидели в темном кинотеатре с тетей и дядей, вытягивая шеи, потому что (вероятно, поскольку ни один взрослый не был бы настолько глуп) я настоял, чтобы мы сидели в первом ряду. По этим причинам я всегда говорил, что полюбил «Гарри Поттера» в возрасте 5 лет. Однако, по правде говоря, я не помню, когда мне впервые прочитали эту первую строчку. По правде говоря, эти книги и их персонажи были постоянными в моей жизни с тех пор, как я себя помню.
Я был единственным ребенком: остров, хотя и остров, спокойно довольный своей участью. Я предпочитал сидеть в укромных уголках, читая быстро усложняющиеся книги, чем бегать со сверстниками и рисковать задеть коленку или, не дай Бог, вспотеть.
Как и многие девочки моего возраста, я нашла себя в Гермионе Грейнджер.
Как и многие девочки моего возраста, я нашла себя в Гермионе Грейнджер. Даже в 5 лет я был книжным червем, крошечным ботаником, чей рост в полноценную всезнайку был неизбежен. Я, конечно, был далеко не первым, кто взялся за единственную женскую роль в самой популярной серии книг на планете. Я не претендую на то, чтобы быть особенной среди тысяч девушек, которые боготворили ее, которые завивали волосы и размахивали пластиковыми палочками, когда надвигался Хэллоуин, пытаясь подражать своему герою. Может быть, вы, дорогой читатель, были одной из тех девушек. Но мне было 5, и я вас тогда не знал (если только не знал, в таком случае — тесен мир, а?), да и вообще, в книгах дело вот в чем: как только их открываешь, их мир и их персонажи существуют исключительно для их читателя.
Мне потребовались годы, чтобы подобрать идеальное определение для моих отношений с Гермионой. Это не могла быть дружба, потому что она была слишком далеко от меня: она была старше и умнее, и у нее уже были друзья, за приключениями которых я мог только с благоговением наблюдать на расстоянии. Образец для подражания тоже не казался подходящим. Я чувствовал, что образцом для подражания должен быть кто-то, утвердившийся в своей мудрости и готовый вести за собой. Альбус Дамблдор был образцом для подражания (возможно, невероятно ущербным, но это другое эссе). Гермиона была всего лишь девочкой, пытающейся справиться с подростковым возрастом и спасти мир. И я мог относиться, по крайней мере, к первому.
Только недавно, , я понял, чем была для меня Гермиона. Я и узнавал в ней себя, и стремился быть более похожим на нее; Я не знаю сейчас, в 21 год, люблю ли я ее так сильно, потому что я так похож на нее, или я так похож на нее, потому что я так любил ее. Я изучал ее движения в возрасте от 11 до 17 лет, и в результате она невольно провела меня через триумфы и невзгоды девичества. Я завидовал ее успехам и учился на ее ошибках. Гермиона Грейнджер стала старшей сестрой, которой у меня никогда не было.
Оглядываясь назад, я поражаюсь (и очень в духе Гермионы), сколько указаний я нашел в ограниченной информации, которую мне дали. Нельзя отрицать — как бы я ни хотел, чтобы Гермиона Грейнджер и жестокое уничтожение патриархата были чем-то особенным, — что главным героем серии о Гарри Поттере на самом деле является Гарри Поттер.
Она невольно вела меня через триумфы и невзгоды девичества.
Тем не менее, мне это удалось. Я брал пример с девушки, оказавшейся на совершенно незнакомой территории, и искал выход из любой трудной ситуации, в которой я оказывался. Я узнал, что плакать — это нормально, когда друзья вдруг начинают ходить мимо тебя по коридорам в школе и вести себя как хотя ты чужой. Я понял, что даже если я проведу часы в библиотеке, окаменею от гигантской змеи и разгадаю многовековую тайну, все равно все заслуги достанутся мальчику. И я научился исполнять идеальный крылатый лайнер, потому что понял, что ум и красота не исключают друг друга, и что если ты хочешь расслабиться и потанцевать на Святочном балу со всемирно известным игроком в квиддич, то, черт возьми, иди, девочка.
Мой дедушка умер почти ровно через год после выхода последней книги и почти ровно за месяц до моего 14-летия. Он провел большую часть своей жизни, работая директором местной средней школы, но вышел на пенсию почти сразу после моего рождения, поэтому провел большую часть моей жизни просто как мой Нандад: седовласый, голубоглазый и… в моем юном уме – полный мир мудрости. В начале моей одержимости, когда я был слишком молод, чтобы читать Гарри Поттер один, он читал мне книги вслух, его слегка смягченный корнуоллский акцент усиливался десятикратно при любой встрече с персонажем Хагрида. Он никогда не мог правильно произнести «Гермиона», и я всегда смеялся, когда он пытался.
Он умер в субботу, и моя маленькая семья провела это время, как обычно, по-английски, опрокидывая бесчисленные чашки чая в маленькой душной гостиной моей бабушки. Той ночью я пошел домой и взял Принц-полукровка и читал и читал, пока моя голова не была заполнена мыслями ни о чем другом. Я наконец провалился в сон.
Похороны состоялись через несколько дней в маленькой церкви, которую до сих пор посещала моя бабушка. Когда все закончилось, измученный и с засохшими слезами на очках, из-за которых их почти невозможно было разглядеть, я снова повернулся к Принцу-полукровке . Я читал, как Гермиона, Гарри и Рон оплакивали своего собственного седовласого голубоглазого директора и в миллионный раз переносили через мои невзгоды персонажи, которые стали чувствовать себя семьей.
Хотя она помогла мне в моих подростковых проблемах на расстоянии (и через перечитывания), Гермиона, по сути, оставила меня в покое в 13 лет. Последняя книга вышла всего через неделю после моего 13-летия, и Я прожил юность без единого слова от Гермионы. Многое произошло за эти почти девять лет: я терял друзей и заводил друзей и снова терял друзей, бросил школу и закончил университет, пережил свои первые отношения и первое расставание, переехал в столицу и устроился на свою первую настоящую работу. . Только спустя почти десятилетие, когда мне было почти 22 года, что далеко от той 13-летней девушки, я снова увидел ее. Это было 6 июня, а премьера 9.0005 Гарри Поттер и проклятое дитя .
Я могу описать поход в этот театр только как встречу с отчужденным другом или родственником после многих лет ограниченного и неудовлетворительного общения. Я был одновременно взволнован и встревожен; в конце концов, никто из нас больше не был подростком. Что, если бы мы разошлись? Что, если бы мы были просто разными людьми ?
К счастью, мое беспокойство было неуместным. Гермиона из Cursed Child была всем, чего я мог желать. Она была лидером; она была любовницей; она была бунтаркой. Она была живым доказательством того, что жизнь предлагает не один путь, не одну судьбу и не один исход, а сотни тысяч возможностей, которые только и ждут, чтобы их исследовали.
Через шестнадцать лет после нашей первой встречи она все еще преподает мне один из самых важных уроков, которые я когда-либо усвоил.
В 22 года Гермиона Грейнджер показала мне, что я могу быть кем угодно. Она научила меня не только тому, что перемены — это хорошо, но и тому, что жизнь без них утомительна и несвежа. Она научила меня любить бесстрашно, даже если за это приходится платить. Она научила меня, что нет ничего важнее дружбы, верности, храбрости и счастья. И спустя 16 лет после того, как мы впервые встретились, она все еще преподает мне некоторые из самых важных уроков, которые я когда-либо усвоил.
Прошло почти десять лет с тех пор, как я впервые взял в руки книгу «Гарри Поттер », но я продолжаю возвращаться к ним, когда мне грустно, одиноко или я нуждаюсь в руководстве. Такое ощущение, что я попал в уютные объятия моего самого старого друга. У меня есть много любимых фраз из всей серии, но я всегда возвращаюсь к последней главе Принца-полукровки , читаю заверения Рона и Гермионы в адрес Гарри и знаю, что эти слова всегда будут принадлежать и мне. :
«Мы будем там. Мы пойдем с тобой, куда бы ты ни пошел».
Поделиться этой статьей
Секрет Гермионы. Глава 4: Тест на наследство
"Ты уверен, что хочешь, чтобы я был с тобой?" Я спросил в 5-й раз. Это были вторые выходные семестра, и Гарри сказал мне, что Сириус берет его на тест на наследство.
"Гермиона, ты моя девушка. Пожалуйста, Сириус уже подкупил Дамблдора, чтобы ты мог прийти." Гарри улыбнулся
"О да... Дамблдор." — ответил я после паузы.
"Хорошо, Сириус должен быть здесь с минуты на минуту. Давай спустимся и встретимся с ним." Гарри взял меня за руку и повел ко входу в замок.
Несмотря на то, что это был тест Гарри, а не мой, я так нервничал. Я так боялся реакции Гарри и Сириуса на «фальшивую» смерть Поттеров.
"Сириус!" — крикнул Гарри, подбегая, чтобы обнять мужчину.
"Ты готов, щенок?" — спросил Сириус. «Здравствуй, Энциклопедия».
Я нахмурился, услышав это имя. — Бродяга, я тоже рад тебя видеть.
"Давайте, дети. Поехали." Сириус улыбнулся, пока я сунула палочку в рукав.
*
"Здравствуйте, пожалуйста, у нас назначена встреча с Крюкохватом?" Сириус улыбнулся
"Сюда, Лорд Блэк." Гоблин поклонился, прежде чем получить гоблина.
"Здравствуйте, Грипхук, приятно снова вас видеть." Гарри улыбнулся.
"И вам того же, мистер Поттер. Сюда." Крюкохват анонсирован
"Тебе разрешили присоединиться, давай, Гермиона, можешь не волноваться. " Гарри подтолкнул меня.
– Для меня большая честь познакомиться с вами, мисс… – начал Крюкохват.
«Грейнджер, пожалуйста, Грипхук». — резко вмешался я.
"Конечно." Грипхук кивнул.
Как только мы все оказались в личном кабинете, Крюкохват сел. «Возьми этот нож, и пусть твоя кровь капнет на пергамент семьи Поттеров».
Гарри кивнул и сделал поверхностный надрез. Он уронил несколько капель и уставился на пергамент.
"Помоги мне разобраться в этом, Гермиона." Гарри показал мне пергамент.
Он сказал
Мать: Лили Поттер Люпин
Привязано к: Розе Блэк и Северусу Снейп
Наследник Гриффиндора и факультета Рейвенкло"Что тут такого непонятного?" — спросил я, пытаясь прикинуться дураком.
"Гермиона, ты никогда не была тупоголовой." — серьезно сказал Гарри. «Кто такая Роза Блэк? И душа? Это серьезные вещи! Я никогда не представляла себя частью труппы».
"Дайте мне посмотреть." — быстро сказал Сириус.
Гарри передал ему пергамент. Глаза Сириуса пробежались по словам, и он побледнел: «Невозможно!»
"Вы двое, наконец, узнали правду, вот что. " — ответил Грипхук. Камин в комнате пылал. — Вы можете пройти.
"Кого вы пускаете?! Я требую объяснений!" — взревел Сириус.
"Увидишь."
Прошло четыре человека. Ремус Люпин, Северус Снейп и Поттеры.
"Невозможно!" Сириус ахнул и тут же потерял сознание.
*
"Здравствуй, Северус, как видишь, я позаботился о ней." Ремус указал на меня.
"Я буду вечно благодарен Люпину." — сказал Северус своим низким голосом.
"Подождите, что здесь происходит?!" — впервые спросил Гарри.
"Мисс Блэк, возможно, вы сможете объяснить." Северус ухмыльнулся.
Гарри повернулся ко мне. "Черный? Черт возьми, Гермиона!"
Я глубоко вздохнул. «Я не Гермиона Грейнджер. Меня похитили, когда я была младенцем, и поместили с Арианой Грейнджер и Ремусом Люпином. Моя биологическая мать — Нарцисса Малфой, а мой отец — Томас Марволо Риддл». При этих словах я увидел, как мои густые каштановые волосы выпрямились в золотые локоны. Я почувствовал, как мое лицо стало длиннее, и поднялся на пару дюймов.
"Вы демоническое отродье самого темного волшебника, который когда-либо жил?!" Гарри посмотрел на меня с отвращением. Я знал, что вошёл в свою истинную сущность.
"Гарри. Волан-де-Морт - это маска. Томас влюбился в Нарциссу Блэк. Но он предвидел нападение Дамблдора, поэтому он сказал ей выйти замуж за Люциуса Малфоя для защиты. Дамблдор - настоящий злодей. Он напал на моего отца, подделал Пророчество о ты Избранный и о смерти Поттеров». - твердо сказал я.
"Она права, Гарри." Джеймс заговорил наконец. — Когда в тот вечер к нам пришел Томас, он заключил с нами брачный контракт. Он хотел, чтобы его дочь вышла за вас замуж.
"Так вы Роза Блэк?" — слабо спросил Гарри.
"Да, я." Я ответил. — Мы можем разбудить Сириуса прямо сейчас?
"Хорошо. Поехали." Лили произнесла заклинание, чтобы разбудить Сириуса.
"О. .. Я больше не хочу терять сознание." Сирийс застонал, открыв глаза. Когда он увидел глаза Лили, он вскрикнул.
"Бродяга, пожалуйста, больше не теряй сознание." – взмолился Джеймс.
"Я сплю?" — спросил Сириус, поднимая голову. Его глаза остановились на мне. "Кто ты?"
«Последние 19 лет моей жизни я носила имя Гермиона Грейнджер. Но мое настоящее имя — Роза Блэк, одна из двух родственных душ, связанных с Гарри». Я улыбнулась.
"Один из? Подождите, как вы двое живы?" Сириус выглядел как потерянный щенок.
«Дамблдор виноват в Падди. Он солгал миру. Томас Риддл, он же Волан-де-Морт, не убийца. Он пришел к нам в ночь Хэллоуина, чтобы устроить брак между Гарри и Розой».